Compte tenu de l'état du pays, c'est ce que je ferais. | Open Subtitles | بالنظر إلى وضعية البلد هذا هو ما كنت سأفعله |
Un moyen d'avoir des instructions. C'est ce que je ferais. | Open Subtitles | مكانٌ تم ترتيبه سلفاً، هذا ما كنت سأفعله |
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi, princesse. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي كنت سأفعله من دونك يا أميرة. |
Moi, quand j'ai beaucoup de travail devant moi, j'imagine le montage que j'aurais fait pour le finir et travailler à l'envers. | Open Subtitles | حسنا، أينما كانت أمامي مهمة كبيرة أتخيل مونتاج ما كنت سأفعله لإنهائها وأعمل للوارء، على سبيل المثال |
Si j'avais vécu dans les Hamptons, c'est ce que j'aurais fait. | Open Subtitles | لو كنت مُقيمة في هامبتون, فذلك ما كنت سأفعله. |
Voilà ce que je vais faire. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأفعله |
Je l'aurais fait plus tôt si tu avais été là pour m'aider. | Open Subtitles | كنت سأفعله عاجلاً لو كنت بجانبي لمساعدتي |
Tue-moi, enfoiré, c'est ce que je ferais à ta place. | Open Subtitles | حسناً. أقتلني أيها الداعر. فهذا ما كنت سأفعله بك. |
Je dis seulement ce que je ferais. | Open Subtitles | أنا لا أقول شيئا فقط أقول ما كنت سأفعله أنا أيضا |
C'est ce que je ferais à sa place. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأفعله لو كنت مكانه، ألجأ إايك |
Car c'est exactement ce que je ferais, Espèce de putain de lâche. | Open Subtitles | لأن هذا بالضبط ما كنت سأفعله أيها الجبان اللعين. |
Tu étais mort de peur de ce que je ferais si je l'apprenais. | Open Subtitles | لقد كنت خائف بشدة مما كنت سأفعله اذا اكتشفت هذا |
Achète un bateau et va pêcher. C'est ce que je ferais. | Open Subtitles | اشتري قارباً واذهب للصيد هذا ما كنت سأفعله |
Pour ca, je devrais t'envoyer des fleurs, ce que je ferais, mais c'était fermé | Open Subtitles | وقد أرسل لك الزهور بسبب هذا، وهذا ما كنت سأفعله لكن المتاجر كانت مغلقة |
Moi, c'est ce que je ferais. Je te prête ma voiture. | Open Subtitles | اننى أقول لك ما كنت سأفعله حتى انكى تستطيعين استخدام سيارتى |
C'est ce que je ferais si je voulais pas qu'on me suspecte. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأفعله إن أردت إخفار الآثار إنه يسلك هذا الطريق من أجل التضليل بنا |
Je ne sais pas ce que j'aurais fait sans toi aujourd'hui. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كنت سأفعله من دونك الليلة |
Il a fait exactement ce que j'aurais fait, c'est pourquoi il a ce job. | Open Subtitles | لقد قام بما كنت سأفعله بالضبط, والذي من أجله حصل على الوظيفه. |
Ouf, c'était pas moi. Je sais pas ce que j'aurais fait. | Open Subtitles | الحمد لله لم تكن أنا لا أعرف ما الذي كنت سأفعله |
Je ne sais pas ce que j'aurais fait s'il t'était arrivé quelque chose. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي كنت سأفعله اذا اصابك شيء |
Qu'est ce que je vais faire ? | Open Subtitles | ما الذي كنت سأفعله ؟ |
Je l'aurais fait moi-même si je n'étais pas blanc. | Open Subtitles | كنت سأفعله بنفسي إن لم أكن أبيضا |