"كنت على وشك المغادرة" - Translation from Arabic to French

    • J'allais partir
        
    • J'allais juste partir
        
    • Je partais justement
        
    • étais sur le point de partir
        
    J'allais partir te chercher à l'aéroport. Open Subtitles لقد كنت على وشك المغادرة لأقلك من المطار لقد أخذت سيارة أجرة
    Je viens de finir ma garde, J'allais partir. Open Subtitles إليك الأمر ، داومي انتهى لذا فقد كنت على وشك المغادرة
    - Bon, J'allais partir. - Alors, c'est tout. Open Subtitles الآن، لقد كنت على وشك المغادرة
    Hum, J'allais juste partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    Je partais justement. Merci, M. Bass. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة , شكرا سيد باس
    Désolée. J'étais sur le point de partir de toute façon. Open Subtitles آسفة كنت على وشك المغادرة على أي حال
    Ecoutez, J'allais partir... Open Subtitles على اية حال لقد كنت على وشك المغادرة
    OK. J'allais partir. Open Subtitles حسناً، أنا كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir quand tu as appelé. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة عندما اتصلتِ
    J'allais partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة.
    Non, J'allais partir. Open Subtitles لا, كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة.
    J'allais partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir. Open Subtitles حسناً , كنت على وشك المغادرة
    C'est bon. J'allais partir. Open Subtitles طبعا كنت على وشك المغادرة
    J'allais partir! Open Subtitles لقد كنت على وشك المغادرة
    Je partais justement Open Subtitles كنت على وشك المغادرة
    J'étais sur le point de partir quand les romains sont arrivés. Open Subtitles كنت على وشك المغادرة عندما جاء الرومان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more