"كنت فقط أحاول" - Translation from Arabic to French

    • Je voulais juste
        
    • J'essayais juste de
        
    • J'essayais juste d'
        
    • J'essayais de
        
    • J'essayais seulement de
        
    • J'ai juste essayé de
        
    Je voulais juste avoir du temps pour moi toute seule. Open Subtitles كنت فقط... أحاول أن أحظى ببعض الوقت لنفسي.
    Je voulais juste t'aider à te faire rentrer dedans. Open Subtitles كنت فقط أحاول الزيادة في احتمالات تعرّضك لحادث
    J'essayais juste de trouver quoi faire. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أعرف ماذا يفترض أن أفعل
    J'essayais juste de vous aider. Ma mère est morte. Open Subtitles أنا كنت فقط أحاول مساعدتكِ أنتِ تعرفي أن أمي ماتت
    Ce n'était pas du tout ma faute. J'essayais juste d'être sympa. Open Subtitles لم يكن خطأي على الإطلاق كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة
    Je sais que tu penses que je t'ai laissé tomber, mais J'essayais de t'aider. Open Subtitles وايد أعلم بأنك تشعر وكأنني خذلتك ولكنني كنت فقط أحاول مساعدتك
    Vous aviez raison. J'essayais seulement de prouver... Open Subtitles أنتِ كنتِ محقة، أنا كنت فقط أحاول إثبات
    Ok, c'etait juste un coup d'un soir. Je voulais juste esayer avec. Open Subtitles حسناً لقد كانت مسألى وقت لقد كنت فقط أحاول فعل ذلك
    Je voulais juste que ton père me donne l'argent qui me revenait. Open Subtitles كنت فقط أحاول الحصول على مالي من أبيك, وهو مدين..
    Pas simple de prouver que Je voulais juste brûler les affaires de mon ex et pas la maison. Open Subtitles من الصعب إثبات أنني كنت فقط أحاول أن أحرق متعلقات صديقتي السابقة وليس المنزل نفسه
    Je voulais juste voir si tu allais bien je m'appelle quinn Open Subtitles أوه كنت فقط أحاول أن أتاكد أنك بخير أنا كوين
    Je voulais juste rendre service. Open Subtitles كنت فقط أحاول المساعدة
    J'essayais juste de t'aider. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول مساعدتك 274 00: 10: 18,696
    J'essayais juste de te faire rire et je me suis sans doute laissé emporter. Open Subtitles كنت فقط أحاول جعلك تضحكين أظن بأنّي نسيت
    J'essayais juste de donner un brownie au sergent Korsak. Open Subtitles كنت فقط أحاول إعطاء الكعكة إلى الرقيب كورساك
    J'essayais juste de rendre cet endroit un peu moins déprimant. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أجعل هذا المكان أقل كئابةً
    J'essayais juste de nous ramener dans cette chambre forte. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن ندخل سوية إلى غرفة الطوارئ
    Ecoute, J'essayais juste d'être sympa. Open Subtitles انظر، كنت فقط أحاول أن اكون صديق
    Désolé, J'essayais juste d'aider. Open Subtitles أنا آسف، كنت فقط أحاول أن أساعدكم
    J'essayais juste d'arrêter le Gang de Clyde avant que quelqu'un d'autre ne meurt. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول ال، أيقاف عصابة (كلايد بارو) قبل أن يموت المزيد من الناس الجيدين.
    J'essayais de te faire sentir mieux maman. Open Subtitles لقد كنت فقط أحاول أن أجعلك تشعرين بشعور أفضل أمي
    Désolée, J'essayais de détendre l'atmosphère puisqu'on vous voit beaucoup. Open Subtitles لا أعلم أنا اسفه لقد كنت فقط أحاول أن أجعل الأمور خفيفة
    J'essayais seulement de l'aider à se faire remarquer par la fille qu'il aime bien. Open Subtitles "ماركوس" يريد بعض اللعب. حسناً؟ كنت فقط أحاول مساعدته
    J'ai juste essayé de faire partie de ces types. Open Subtitles كنت فقط أحاول أن أندمج مع الشباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more