Vous auriez de quoi me faire une tasse de thé ? | Open Subtitles | أنتَ تملك مكوّنات إعداد كوب من الشاي أليس كذلك؟ |
Je veux juste me reposer et boire une tasse de thé. | Open Subtitles | أريد فقط تناول كوب من الشاي وقليل من النوم |
Je me demandais quand j'aurai de tes nouvelles Je viens de faire du thé | Open Subtitles | كنت أتسأل متي سأسمع منكِ كنت أصنع كوب من الشاي فقط |
du thé dans une gourde, un peu de pain, de fromage et des radis tous juste cueillis. | Open Subtitles | كوب من الشاي مع القليل من الخبز و الجبن. الفجل قبل لحظات من سحبه من علي الأرض. |
Nous faisons ça en premier pour que vous puissiez ensuite boire Un thé. | Open Subtitles | هو في الأساس حتى يمكنك أن تحصلي على كوب من الشاي |
Un thé et je remonte à cheval. | Open Subtitles | كوب من الشاي وأنا سوف أحصل على فرصتى الثانية. |
Mesdames et messieurs, il est temps pour une bonne tasse de thé. | Open Subtitles | والآن أيها السيّدات والسادة أعتقد أنه حان وقت إحتساء كوب من الشاي مع بعض الهواء الطلق. |
Ayez-le macérer le infusion dans une tasse de thé avant heure du coucher. | Open Subtitles | دعيه ينقع الخليط في كوب من الشاي قبل النوم |
Au début du 20ème siècle, le sucre était encore considérée comme un régal - quelque chose que vous voulez ajouter à une tasse de thé ou de café - mais ensuite, en 1955, un événement a eu lieu | Open Subtitles | وفي بداية القرن الثاني عشر استمر النظر للسكر على أنه مُحلي حاجة تضيفها الى كوب من الشاي أو القهوة |
Oui, une tasse de thé serait bien, avec une goute de gnole. | Open Subtitles | أجل, كوب من الشاي ربما جرعة من مشروب قوي |
Peut-être qu'Il t'a seulement envoyé partager une tasse de thé avec un vieillard. | Open Subtitles | حسنا، ربما انه ببساطة يرسل كنت هنا لتبادل كوب من الشاي مع رجل عجوز. |
Où serions nous sans une bonne tasse de thé hein? | Open Subtitles | أين كنت لتكووني الآن لولا كوب من الشاي ؟ |
Il t'a envoyé ici pour boire du thé avec un vieillard, non ? | Open Subtitles | وقال انه لم يرسل لك هنا لشرب كوب من الشاي مع رجل عجوز؟ |
Demande à Betsy de faire du thé pour Marianne. | Open Subtitles | أطلبي من بيتسي أن تعد كوب من الشاي إلى ماريان |
tu sais, hier je me suis fait du thé je ne bois pas de thé et... je n'arrête pas de manger des bananes. | Open Subtitles | تفكيري اصبح مشوش بالأمس اعددت لنفسي كوب من الشاي أنا لا أشرب الشاي |
Ils t'apportent du thé, ils te massent. | Open Subtitles | إنهم يحضرون لك كوب من الشاي ويدلكون فروة شعرك |
Je meurs de soif, Je vais faire du thé, le gâteau à la cerise est là, | Open Subtitles | أنا عطشة ,سأقوب بإعداد كوب من الشاي ولدي كعكة بالكرز هنا |
Et quand ça se produit, vous lui faites du thé et lui donnez un gros baiser. | Open Subtitles | إن لحظة واحدة في النهاية يفعل، وجعل لكم عليه كوب من الشاي وإعطائها كبيرة قبلة كبيرة! |
- je comptais aller boire Un thé. - Ne bougez pas, compris ? | Open Subtitles | ـ وأتناول كوب من الشاي ـ انظر، لمَ لا تبقى مكانك وحسب |
Ça va durer ? Je me fais Un thé. | Open Subtitles | هل سيطول الأمر، لأني أرغب باحتساء كوب من الشاي. |
Auriez-vous la gentillesse de m'apporter Un thé ? | Open Subtitles | مرحباً ، أيمكنك إحضار كوب من الشاي رجاءً؟ |
Je pensais qu'on allait juste boire une tasse de the. | Open Subtitles | اعتقدت انك سوف تتناول كوب من الشاي |