"كوحش" - Translation from Arabic to French

    • monstre
        
    • en bête
        
    • comme une bête
        
    • traites comme si
        
    Si je pars d'ici sans te comprendre, le monde te prendra pour un monstre. Open Subtitles فلو رحلت من هنا دون أن أتفهم شخصيتك سيراك العالم كوحش
    J'essaye de te dire qu'il ne faut pas faire de Tank un monstre. Open Subtitles أنا فقط أقول انها ليست دبابات يجب أن يأتي بالضرورة من كوحش.
    Si elle sort et qu'elle est le monstre que vous pensez tous, je m'en occuperai. Open Subtitles اذا خرجت كوحش كما تعتقدونها. انا سأهتم بها
    Peut-être parce que c'est la première fois qu'elle l'a vu en bête. Open Subtitles لا أعلم ربما لأنها المرة الأولي التي تراه فيها كوحش
    Elle doit avoir faim de quelque chose pour récupérer ce qui traine sur le sol comme une bête affamée. Open Subtitles لابد من أنها كانت متعطشة لأكل شيء من على الأرض كوحش جائع.
    Je viens m'excuser et tu me traites comme si je te harcelais. - C'est à côté de la plaque, non ? Open Subtitles اتيت للاعتذار وتعاملينني كوحش مفترس
    Dois-je m'accuser d'être un monstre tandis que vous refusez toujours de voir celui qui grandit en vous ? Open Subtitles أيجب عليّ شجب نفسي كوحش بينما لا تزال ترفض لتري الذي ينضج داخلك؟
    Je suis officiellement un monstre de 26 ans. Tu as couché avec lui. Open Subtitles بت الآن اتصرف رسمياً كوحش بالسادسة و العشرون
    Pour justifier les choses que tu as fait si tu me vois comme un monstre. Open Subtitles لتبرير الأشياء التي فعلتها إذ كنت تراني كوحش
    Cela me dérange que tu me perçoives comme un monstre manipulateur. Open Subtitles أنا أمتعض الواقع على كونك تراني كوحش متلاعب
    - Dans les légendes, c'est un monstre souffrant, ne maîtrisant ni sa métamorphose ni son envie de tuer. Open Subtitles ‫تُصوره الأسطورة كوحش يتعذب. ‫مسخ تتحكم به عملية التحول، ‫والحاجة لقتل الآخرين.
    Pas besoin d'être intelligent ou fort pour se comporter comme un monstre. Open Subtitles لست بحاجة لأن تكون ذكيّاً أو قويّاً حتى تتصرف كوحش
    Non, ton nom de monstre. Open Subtitles كلا، لا، لا نقصد الاسم الذي يطلقونه عليك كوحش
    Oui, mais quand les gens entendent le mot "suspect" il ne peuvent pas imaginer leur voisin comme un monstre. Open Subtitles نعم, ولكن عندما يسمع الناس كلمة مشتبه لا يمكنهم رؤية جارهم المجاور كوحش.
    C'est qu'elle est à la fois une maman et un monstre pour moi. Open Subtitles نعم, لا لانه فقط تبدو انها ام و كذالك كوحش
    Un désespoir terrible, qui se cache comme le Léviathan. Comme un monstre marin. Open Subtitles يأس فظيع يختبئ كوحش "لوياثان"، كوحش البحار.
    Non, c'est un vrai monstre. Open Subtitles لا، إنه كوحش حقيقي
    Comme un monstre et un boucher, ce qu'il était exactement. Open Subtitles كوحش وكجزار وهذه حقيقته بالضبط
    Parce que tu t'es enfermée dans sa salle de bain comme un monstre radioactif ! Open Subtitles لأنك جعلت حمامها ينسد كوحش له نشاط أشعاعي!
    - en bête. C'est peut-être le temps que tout se mette en place. Open Subtitles كوحش إسمعي , ربما كان فقط بسبب الموقع
    Elle est comme une bête blessée défendant sa tanière. Open Subtitles إنها كوحش جريح يدافع عن عرينه.
    Je viens m'excuser et tu me traites comme si je te harcelais. Open Subtitles اتيت للاعتذار وتعاملينني كوحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more