"كورال" - Translation from Arabic to French

    • Coral
        
    • Corral
        
    • chœur
        
    • corail
        
    • chorale
        
    • choral
        
    M. Bernard H. Oxman, University of Miami School of Law, Coral Gables, Floride (États-Unis d'Amérique) UN أوكسمان، كلية الحقوق بجامعة ميامي، كورال غيبلز، فلوريدا، الولايات المتحدة الأمريكية
    Le bateau était en partance de Coral Gables (Floride) à partir d’un quai qui est la propriété privée d’un autre membre de la Fondation dont l’associé est le trésorier du groupe. UN انطلق المركب من مرسى خاص في كورال غابلز في فلوريدا، يملكه عضو آخر في المؤسسة. شريكه في تجارته أمين خزانة المجموعة.
    J'ai réfléchi et on pourrait ouvrir notre business à Coral Gables. Open Subtitles أماكن شاغرة فى كورال جابلز رُبما قد تكون مكان لطيف للبدء فى التخطيط لمشروعنا
    - Il était enfermé durant Burger Corral. Open Subtitles إذن لقد كان في السجن ''حين وقعت جريمة ''برغر كورال.
    Je vous demande d'accueillir l'Académie Nationale de chœur de Garçons. Stet ? Open Subtitles من فضلكم رحبوا بفرقة كورال الصبي الوطنية ستيت؟
    :: Recherches sur la marge continentale du bassin de la mer de corail, en collaboration avec l'Allemagne UN :: بحوث عن الحافة القارية في منطقة حوض بحر كورال بالتعاون مع ألمانيا.
    Il est incroyable. Vous ne l'avez jamais entendu dans la chorale de l'église ? Open Subtitles إنه رائع أ لم يسبق لك سماعه في كورال الكنيسة ؟
    Je suis venu vous parler de Coral, madame. Open Subtitles لقد جئت للتحدّث معكِ بشأنْ كورال يا سيّدتي.
    Tu sais quoi, s'il n'aime pas que Coral travaille il devrait la reprendre avec elle, tu ne crois pas? Open Subtitles أتعلم ماذا، لو لم يحب أنْ تعمل كورال لكـــسب لقــــمة العيش، كان سيصعّد الأمر معها، ألا تظن ذلك؟
    Je comprend que quand vous êtes venu à ma porte l'autre jour, vous l'avez fait dans l'intérêt de Coral et pas nécessairement pour me menacer. Open Subtitles أتفهم أنّك عندما قصدتني ذلك اليوم فعلت ذلك حرصاً على كورال وليس بالضرورة تهديداً لي.
    Je pense que la personne à qui vous devez des excuses est Coral. Open Subtitles أعتقد أنّ الشخص الذي يجب أنْ توجّهي له الاعتذار هو كورال.
    Je ne sais pas ce que Coral vous a dit, mais quoique ce soit, ce n'était pas vrai. Open Subtitles لا أعرف ماذا قالت لكِ كورال. ولكن مهما يكن ما قالته لكِ، ليس صحيحاً.
    Et comme elle allait passer par Coral Gables... je lui ai demandé d'arrêter prendre les candélabres nègres... que j'ai acheté aux enchères. Open Subtitles ومنذ أنها ستمر من منظقة كورال غابلس سألتها أن تتوقف لجمع القليل من الشمع الأسود
    Alors, Coral, tu voulais une vue sur l'océan mais tu ne t'attendais pas à avoir tout l'océan pour toi, pas vrai ? Open Subtitles لذلك , كورال عندما تشاهدين منظر المحيط تعتقدين انك تملكى المحيط , اليس كذلك ؟
    J'ai eu un appel pour un homicide à Coral Gables. Open Subtitles تلقيت اتصال عن جريمة قتل. في "كورال جابليز".
    Ouais ce prêtre, en bas de la route du Coral. Open Subtitles أجل، يوجد هذا الساحر في أخر طريق "كورال"
    J'ai comparé les cliniques avec les dossiers des pharmacies... quelqu'un dans une clinique de Coral Gables a renseigné nos arnaqueurs. Open Subtitles حسنا، تفقدت العيادات وسجلات الصيدلية ويبدو أن الدجالين بدأوا من عيادة في كورال جابلز
    On a des raisons de croire qu'il était impliqué dans le meurtre de Burger Corral il y a 6 ans. Open Subtitles حالياً لدينا أسباب للإعتقاد. بأنه كان متورطا في حادثة ''برغر كورال'' منذ 6 سنوات
    Doc Holliday mourut dans un sanatorium six ans après O. K. Corral. Open Subtitles دوك هوليداي توفي بعد ست سنوات من حادثة اطلاق النار في حظيرة كورال
    FF. Communication no 1356/2005, Parra Corral c. Espagne UN واو واو- البلاغ رقم 1356/2005، بارا كورال ضد إسبانيا
    Monsieur Owens, cette école forme le plus prestigieux chœur de garçons de tout le pays. Open Subtitles سيد أوينز هذه تكون المدرسة الأولى لفرق كورال الصبية في البلاد
    Nous devrions nous reunir a Ia fin de Ia bataille de Ia mer de corail. Open Subtitles انا اقترح ان نجتمع مجددا بعد حملتنا فى بحر كورال
    Mais j'insiste : vous ne dirigez que la chorale féminine. Open Subtitles ، كان لُطفاُ جميلاً منكِ لكن يجب أن أقول مُجدداً . أنكِ فقط مسئولة عن كورال الفتيات
    Ce centre administre un ensemble choral et une troupe de ballet d'enfants. Il a organisé trois concerts de chorale d'enfants, a participé, avec l'ensemble national de musique arabe, à trois concerts, et a organisé six concerts à l'occasion du festival du cinéma pour enfants. UN يتبع المركز فريق لكورال الأطفال وآخر للباليه، وقد قدم المركز 3 حفلات لفرقة كورال الأطفال كما شاركت الفرقة مع الفرقة القومية للموسيقى العربية في 3 حفلات، كما نظم المركز 6 حفلات لمهرجان سينما الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more