"كوربين" - Translation from Arabic to French

    • Corbin
        
    • Corbyn
        
    • Korbin
        
    • Karim Djabbari
        
    Le premier jour avec lui, Corbin m'a dit que la plupart du travail réel se faisait en dehors du boulot. Open Subtitles أول يوم في الخدمة ، أخبرني كوربين بأن معظم العمل الحقيقي تقوم به خارج نطاق العمل
    Territoires non autonomes M. Carlyle Corbin UN اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكـم السيد كارليل كوربين
    Îles Vierges américaines Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارلايل كوربين
    Îles Vierges américaines Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارليل كوربين
    M. Corbyn se retire. UN 26 - السيد كوربين يترك مكانه على المائدة.
    Ça n'avait rien à voir avec Korbin Sturm, pas au début. Open Subtitles انة لم يكن بخصوص كوربين ستيرم ليس فى البداية
    Îles Vierges américaines Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارليل كوربين
    Perry Stieglitz Richard Cockwell Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارلايل كوربين
    Le Président précise que la durée du mandat de M. Corbin serait de trois ans. UN 43 - الرئيس: قال إن مدة تعيين السيد كوربين ستكون ثلاث سنوات.
    Îles Vierges américaines Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارلايل كوربين
    M. Corbin répond aux questions qui lui sont posées par les représentants de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et de la République arabe syrienne. UN ورد الدكتور كوربين على أسئلة طرحها عليه ممثلا بابوا غينيا الجديدة والجمهورية العربية السورية.
    A pris part à la réunion en qualité d’observateur M. Carlyle Corbin Jr., Ministre des affaires étrangères des Îles Vierges américaines. UN وحضر بصفة مراقب الدكتور كارليل كوربين الابن، وزير الدولة للشؤون الخارجية لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Îles Vierges américaines Carlyle Corbin UN جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة كارلايل كوربين
    M. Corbin s'est bravement battu, et il a sauvé d'innombrables vies, et nous lui rendrons hommage en respectant ses principes et en l'enterrant dignement. Open Subtitles أن السيد كوربين قد حارب بشجاعة وقام بأنقاذ أرواح لا تُعد وسنقوم بتكريمه
    Mon amitié avec August Corbin était tendue, mais il y a toujours eu un respect mutuel. Open Subtitles صداقتي مع أوغست كوربين كانت متوترة .... ولكن كان هناك دائما أحترام متبادل
    Si vous avez fini de tout gâcher, Sergent Corbin. Open Subtitles إذا أنتهيت من أفساد اللحظة ، رقيب كوربين
    Maintenant, ce que vous ignorez tous c'est quel connard paranoïaque était ce bon vieux Shérif Corbin. Open Subtitles الأن ، الذي لا تعرفونه جميعكم كم كان الوغد العمدة كوربين مصاب بجنون الأرتياب
    Nevins est parti avec le seul document que Corbin a essayé de garder secret durant 20 ans. Open Subtitles لقد فر نيفينز بوثيقة كان يحاول كوربين أخفائها عن الجميع لعشرين عاماً
    Ici Greg Corbin, au Groff Community College, là où la graine de la révolte plantée la nuit dernière a fleuri et porte la colère dans ses fruits. Open Subtitles انا جورج كوربين من الجامعة عندما خطط قطيع من المحتجين الليلة البارحة للتعبئة, والان تؤتي بثمارها
    On en a vu assez pour savoir que tu as été le cobaye du Shérif Corbin. Open Subtitles كفاية لنميز انك كنت تجربة المأمور كوربين
    À l'invitation du Président, M. Corbyn (Président du Groupe du Sahara occidental du Parlement du Royaume-Uni) prend place à la table des pétitionnaires. UN 23 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كوربين (رئيس مجموعة الصحراء الغربية، برلمان المملكة المتحدة) مكانه على مائدة مقدمي الالتماسات.
    Tu peux m'envoyer l'adresse du gars des archives nazis qui m'a donné la vidéo sur Korbin Strum ? Open Subtitles هل يمكنك ارسال عنوان تذكارات الرجل النازى من اعطانى فيديو كوربين ستيرم ؟
    islamique d') : Karim Djabbari UN كوربين كندا:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more