"كوك" - Translation from Arabic to French

    • Cook
        
    • Kok
        
    • Cooke
        
    • Coke
        
    • Kokk
        
    • coq
        
    • coca
        
    • cuisiner
        
    • Koch
        
    • Leacock
        
    • Cock
        
    • Coulin
        
    Demande présentée par les Îles Cook concernant le plateau de Manihiki UN الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Examen de la demande concernant le plateau de Manihiki, présentée par les îles Cook UN النظر في الطلب المقدم من جزر كوك فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي
    Le siège social du demandeur est situé au Bureau du ministre responsable aux îles Cook. UN ويوجد المكتب المسجّل لمقدم الطلب في مكتب الوزير المسؤول في جزر كوك.
    Les organes subsidiaires sont convenus d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact commun présidé par M. Kok Kee Chow. UN وفي نفس الجلسة، وافقت الهيئتان الفرعيتان على النظر في هذا البند عن طريق فريق اتصال مشترك يرأسه السيد كوك كي تشو.
    En 1992, la Nouvelle-Zélande a fourni plus de 600 000 dollars à Tuvalu, aux îles Cook, à Kiribati et à Fidji à cette fin. UN وفي عام ١٩٩٢، قدمت نيوزيلندا ما يربو على ٠٠٠ ٦٠٠ دولار ﻷغراض مماثلة إلى توفالو وجزر كوك وكيريباتي وفيجي.
    En 1992, la Nouvelle-Zélande a fourni plus de 600 000 dollars à Tuvalu, aux îles Cook, à Kiribati et à Fidji à cette fin. UN وفي عام ١٩٩٢، قدمت نيوزيلندا ما يربو على ٠٠٠ ٦٠٠ دولار ﻷغراض مماثلة إلى توفالو وجزر كوك وكيريباتي وفيجي.
    Nous espérons qu'Israël coopérera pleinement avec M. Robin Cook et avec tous ceux qui sont désireux de jouer un rôle constructif. UN ونأمل أن تتعاون إسرائيل تعاونا كاملا مع السيد روبن كوك وغيره الذين قد يرغبون في القيام بدور بناء.
    Les Îles Cook et Nioué sont des États souverains en libre association avec la Nouvelle-Zélande. UN وجزر كوك ونيوي دولتان متمتعتان بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    Les Îles Cook ont de tout temps appuyé les efforts visant à promouvoir la paix et la sécurité internationales. UN وما فتئت جزر كوك منذ زمن طويل تدعم الجهود الرامية إلى تعزيز الأمن والسلم الدوليين.
    Lors de sa ratification, la Nouvelle-Zélande a déclaré que la Convention est applicable aux Îles Cook. UN وعند تصديق نيوزيلندا على الاتفاقية أعلنت أن الاتفاقية تنطبق أيضا على جزر كوك.
    Les banques qui ont une licence autre qu'une licence restreinte doivent avoir des locaux à une adresse fixe aux Îles Cook, à partir desquels la banque doit opérer. UN ذلك أن المصارف، ما لم تكن ذات ترخيص مقيد، ينبغي أن يكون لديها مقرات ذات عناوين ثابتة في جزر كوك يتعين عليها العمل فيها.
    Des difficultés tenant aux ressources disponibles ont fait que les Îles Cook n'ont pas été en mesure de respecter ledit calendrier. UN وبالنظر إلى الموارد المحدودة، لم يكن في وسع جزر كوك التقيد بالجدول الزمني الذي وضعته لجنة مكافحة الإرهاب.
    Elle permet aussi aux Îles Cook d'obtenir plus facilement une assistance internationale analogue. UN كما يسهل حصول جزر كوك على مساعدة دولية مماثلة في المسائل الجنائية.
    Le milieu physique spécifique des Îles Cook est vulnérable à l'évolution environnementale. UN ذلك أن لجزر كوك بيئة طبيعية فريدة سريعة التأثر بالتغير البيئي.
    Source : Enquête sur le handicap dans les Îles Cook UN المصدر: الدراسة الاستقصائية لتحديد الإعاقات في جزر كوك.
    La Société de la CroixRouge des Îles Cook dispense une formation aux premiers secours. UN وتقدم جمعية الصليب الأحمر لجزر كوك دورات تدريب في الإسعاف الأولي.
    Toutefois, cette loi est archaïque dans la conjoncture actuelle des Îles Cook et nécessite d'être mise à jour. UN غير أن هذا القانون بدأ يُظهر عدم ملاءمته للسياق العصري لجزر كوك وأصبح بحاجة إلى استكمال.
    Il s'est rendu sur des sites à Kampong Chhnang, Boeung Kok Lake et Khan Sen Sok où des familles risquent actuellement d'être expulsées ou l'ont été par la force. UN وزار مواقع في كامبونغ شنانغ وبحيرة بوونغ كوك وخان سين سوك حيث تواجه أسر خطر الطرد أو تعرضت للترحيل القسري.
    Chow Kok Kee, Président du SBSTA UN شو كوك كي، رئيس اللجنة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    M. John Cooke Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN السيد جون كوك المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Était-elle liée au professeur Coke Norris par cette activité ? Open Subtitles هل شاركت مع البروفيسور كوك نوريس بهذه الصفة؟
    M. Kokk communiquera au Comité des chiffres actualisés sur le nombre de personnes ayant fait un service de remplacement. UN وتعهد السيد كوك بتزويد اللجنة بإحصاءات محدثة عن عدد الأشخاص الذين أدوا الخدمة البديلة.
    Roanoke a appris que sa femme Prudence fréquentait le légendaire gardien de buts québécois des Kings de Los Angeles Jacques "le coq" Grande. Open Subtitles إكتشف رونوك أن زوجته برودونس تواعد حارس المرمى الفرنسي لفريق ملوك لوس أنجلس الأسطوريين جاك لي كوك جراندي
    Je pourrais avoir un coca sans rien ? Open Subtitles هل لي ان احصل على كوك بلا شئ داخله ؟
    J'essaie de cuisiner un coq au vin pendant une année a planifié ce plan de vengeance sans aucune aide ! Open Subtitles " محاولة طبخ " كوك اوفين بينما أقوم بإدارة خطة الإنتقام هذه طوال تلك الأعوام !
    Charles et David Koch. Open Subtitles أوه، نعم تشارلز وديفد كوك أسماء سياسيين لهم علاقة بحزب الشاي هاجمهم ويلfont
    Dr Leacock, c'est le Dr Brennan du FBI. Open Subtitles د."لي كوك"أنا د."برنان" من "مكتب التحقيقات الفدرالي"
    Cock et Jed ont pris quinze saumons. Open Subtitles كوك و جيد اصطادوا خمسة عشرة سمكة هذا الصباح
    Aujourd'hui mes élèves m'ont appris que Jen Coulin abandonnait ma matière. Open Subtitles أحد طلبتي أخبرني اليوم أن (كوك) ستترك فصلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more