Être intelligent ne veut pas dire renoncer à votre planète. | Open Subtitles | التصرف بذكاء لا يعني أن تتخلوا عن كوكبكم |
Je souhaite être autorisé à venir sans risque sur votre planète, ainsi nous pourrions nous rencontrer en personne et discuter de certains problèmes nous concernant. | Open Subtitles | أرغب بأن يسمح لي بمرور سالم الى كوكبكم ليمكننا أن نتقابل وجهاً لوجه ونناقش مشكلة محددة تهمنا على حد سواء |
Sachez juste que l'avenir de votre planète est en jeu. | Open Subtitles | أنا اقول لكم ان مستقبل كوكبكم على المحك. |
Les gens de votre planète croyaient que leur monde était plat. | Open Subtitles | إنّ أناس كوكبكم آمنوا ذات يوم أن عالمكم مُسْتوٍ. |
Beaucoup de choses ont changé sur ta planète depuis les 60 dernières années. | Open Subtitles | تغير الكثير على كوكبكم في الـ60 سنة الماضية. |
Mais en tant qu'essaim, ses soldats seront vaincus, et son vaisseau quittera la planète, rappelé par d'autres reines pilleuses. | Open Subtitles | لكن كخلية نحل، محاربيها سيسقطون وسفينتها ستغادر كوكبكم ليتم إستهدافكم من قِبَل ملِكات حصاد أخريات |
Et votre planète est l'une de celles qu'on va devoir démolir. | Open Subtitles | و كوكبكم واحد من تلك الكواكب المحددة لكى تهدم |
Nous l'avons vu arriver sur d'innombrables autres mondes, c'est pour ça que nous devons exterminer votre espèce avant que le fléau de votre planète devienne le notre. | Open Subtitles | رأينا هذا يحدث في عوالم لا حصر لها، ولهذا علينا إبادة جنسكم قبل أن تصبح كارثة كوكبكم كارثة لكوكبنا. |
Hey, muchacho, est-ce que votre planète a déjà du liquide d'essuie-glace, ou allez-vous flipper et commencer à nous vénérer? | Open Subtitles | أيها الشاب، ألدى كوكبكم سائل تنظيف الزجاج بعد، أم أنك ستفزع وتبدأ في عبادتنا؟ |
Et après, on chantera ça sur votre planète chérie : | Open Subtitles | و بعد ذلك، سنغني هذه الأغنية عن كوكبكم الغالي |
Si vous le battez, vous sauvez votre planète et détruisez nos guerriers. | Open Subtitles | لو هزمتموه تنقذون كوكبكم و تدمرون كل مقاتلينا |
Peut-être que sur votre planète, séparer les sexes est idéal, mais sur Terre, certains de nos mâles naissent gay. | Open Subtitles | قد يكون الفصل بين الجنسين هو الشيء الصحيح في كوكبكم لكن على كوكب الأرض. |
Le gouvernement de votre planète vous autorise à nous faire profiter... d'une technologie de pointe en échange de notre aide pour gagner une course ? | Open Subtitles | دعني أٍستوضح أمر ؟ ؟ هل حكومة كوكبكم , ستوافق ؟ |
N'y a-t-il personne sur votre planète qui se comporte en maquillant la réalité ? | Open Subtitles | ألا يتصرف أحد فى كوكبكم بطريقه عكس الواقع؟ |
Voyons, j'aime profondément votre planète et je suis intéressé par l'achat d'une voiture électrique. | Open Subtitles | مرحباً ، أحب كوكبكم وأنا مهتم بشراء إحدى سياراتكم الكهربائية |
Je ne connais pas les coutumes sur votre planète, mais ici sur Terre, la vie n'a pas de prix. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شئ عن عادات كوكبكم لكن هنا على كوكب الأرض قيمة الحياة لا تقدر بثمن |
Votre père a un problème non résolu sur votre planète et ça m'agace. | Open Subtitles | والدك لديك بعض المشاكل الغيرمنتهيه على كوكبكم و هذا يؤرقنى |
les réplicateurs ont accédé à l'ordinateur qui contenait des données sur votre planète. ils ont mis le cap dessus. | Open Subtitles | و تغلغلت داخل الكمبيوتر و التى تتضمن معلومات عن كوكبكم و وضعت مسار لرحلتها إلى هنا |
Vous allez assister à un tournant de l'histoire de votre planète. | Open Subtitles | كلكم يشهد على أحد أعظم الأوقات الحازمة في تاريخ كوكبكم |
un jour, si la situation s'améliore sur ta planète, l'opportunité se présentera peut-être. | Open Subtitles | ربما يوما ما عندما يتحسن الوضع على كوكبكم ستتاح لك فرصة كهذه |
Nous pourrions vous diriger vers l'industrialisation, tout en assurant l'équilibre écologique de la planète. | Open Subtitles | فيمكننا مساعدتكم لدخول العصر الصناعى بينما يحافظ كوكبكم على توازنه البيئى |
Nous avons passé beaucoup de temps sur votre planète à chercher la Question l'Ultime Question, avant qu'elle ne nous explose au visage. | Open Subtitles | قضينا الكثير من الوقت على كوكبكم بحثاً عن السؤال المطلق فقط لنحظى به فى وجوهنا ببساطة |