Elle habite sur une autre planète dans un autre système solaire. | Open Subtitles | إنهم يسكنون على كوكب آخر في نظام شمسي مغاير |
Le grand écrivain britannique Aldous Huxley s'est demandé un jour si la Terre n'était pas l'enfer d'une autre planète. | UN | لقد تساءل الكاتب البريطاني الكبير ألدوس هاكسلي ذات مرة عما إذا كان هذا العالم جهنم كوكب آخر. |
Peut-être la prochaine fois, vous serez un peu plus gentil avec les visiteurs d'une autre planète. | Open Subtitles | ربما المرة المقبلة، ستكون ألطف بعض الشيء للزوار الغرباء من كوكب آخر. |
Pour voyager vers une autre planète, en sachant que tu ne reviendras pas, il faut être vraiment triste. | Open Subtitles | أجل، لكنّ السفر إلى كوكب آخر مع العلم أنّك لن تعودي أبداً عليك أن تكوني خائفة |
Ça pourrait tout aussi bien être sur une autre planète. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون على بعد كوكب آخر |
Personne n'était impatient de passer le reste de sa vie avec lui sur une autre planète. | Open Subtitles | لا أحد كان يتطلع لقضاء بقية حياتهم معه على كوكب آخر |
Donc celui qui suit ces coordonnées sait qu'ils vont sur une autre planète. | Open Subtitles | إذاً , أياً كان من يتبع الإحداثيات . يعرف أنهم ذاهبون إلى كوكب آخر |
On dirait qu'il joue sur une autre planète. un quatrième était inévitable. | Open Subtitles | وكأنه على كوكب آخر الآن. بعد الثلاث تقدمات تلك, لم يكن هناك شخص واحد لم يعتقد أن الهزيمة النكراء آتية. |
Écrit dans cette météorite se trouvait un message d'une autre planète. | Open Subtitles | مكتوبٌ على هذا النيزك رسالة من كوكب آخر. |
Chez moi, et j'ai l'impression d'être sur une autre planète. | Open Subtitles | أنا بالبيت، وبدا الامر وكأن أنا على كوكب آخر. |
Je sais comment arrêter cet étrange visiteur d'une autre planète. | Open Subtitles | أعرف كيف أوقف هذا الزائر من كوكب آخر |
La 9 est sur une autre planète. On a l'adresse de la porte. | Open Subtitles | الحجر التاسع مخبأ في كوكب آخر كل ما لدينا هو عنوان البوابة |
C'est difficile pour moi, de vous voir assis à la table, en tant que représentant d'une autre planète. | Open Subtitles | إنه من الصعب علي جوناس أن أراك تجلس على الجانب الآخر من الطاولة و تقوم بتمثيل كوكب آخر |
Ce n'est rien, à côté de cette occasion unique de rencontrer des gens d'une autre planète. | Open Subtitles | هذا لا شيء بالنسبة للإجتماع مع أشخاص لأول مرة من كوكب آخر |
On évacue les gens qu'on peut vers une autre planète. | Open Subtitles | نحن نخلي كل من نستطيع الى كوكب آخر |
Il est soit d'un autre siècle, soit d'une autre planète je n'arrive pas à décider.. | Open Subtitles | حَسناً، هو أمّا مِنْ آخرِ قرن أَو كوكب آخر. أنا لا أَستطيعُ التَقْرير. |
T'as jamais eu envie d'ouvrir la Porte et de voir une autre planète, juste quelques minutes? | Open Subtitles | هل واجهتك الرغبه , للإتصال بالبوابة والتحقق من كوكب آخر ؟ , فقط للحظات ؟ |
Tout type d'échange doit impliquer une Porte des Étoiles sur une autre planète. | Open Subtitles | وأي نوع من مثل هذا التبادل يجب أن نشرك بوابة نجوم من كوكب آخر |
Je pense que ma boussole est devenue folle. Vous avez apporté une boussole magnétique sur une planète d'une autre galaxie ? | Open Subtitles | هل أحضرت بوصلة مغناطيسية إلى كوكب آخر فى مجرة أخرى ؟ |
Moi, au contraire... j'étais la plus maladroite fillette de 10 ans... de tout l'univers. | Open Subtitles | أنا من الناحية الآخرى، كنت أخرق فتاة بسن 10 أعوام على هذا أو أيّ كوكب آخر. |
En fait, tu viens d'une autre planéte et tu cherches à nous détruire. | Open Subtitles | لكنك في الخفاء زائر غريب من كوكب آخر تخطط لقتلنا |
Ce n'est pas parce qu'il est 3h du matin ici que ce n'est pas le jour sur d'autres planètes. | Open Subtitles | ليس لأنها الـ3 فجراً هنا , يعني أنه ليس هناك نهار مشرق في كوكب آخر |
Mes amis me regardent parfois comme un extraterrestre. | Open Subtitles | و أصدقائي أحياناً ينظرون إليّ و كأنني من كوكب آخر |