"كولمبيا" - Translation from Arabic to French

    • Colombie
        
    • Colombia
        
    Des milliards de dollars s'envolaient chaque année pour la Colombie. Open Subtitles مليارات من الدولارات تتحول سنويًا من الولايات المتحدة إلى كولمبيا
    Vous êtes les seul agent de la CIA en Colombie avec les ressources et l'expertise pour y arriver. Open Subtitles انت رجل المخابرات الامريكية الوحيد في كولمبيا الذي لديه المصادر والخبرة اللازمة لانجاز المهمة
    J'ai emmené mon opérateur avec moi en Colombie, oui. Open Subtitles لقد اخذت الشخص المسؤول عني الى كولمبيا ..
    Un jour, toi et moi devrons discuter de ce que tu faisais avec Annie en Colombie et pourquoi vous agissez si bizarrement depuis que vous êtes de retour. Open Subtitles يوما ما انا وانت سنناقش ماذا كنت تفعل مع آني في كولمبيا ولماذا اصبحت تتصرف بغرابة منذ عودتك
    Je n'ai rien glané sur qui d'autre était à cette réunion, mais j'ai découvert que Salazar est en Colombie cette semaine pour un séminaire de cadres. Open Subtitles لم استطع تجميع اي شيء عن الذي كان في تلك المقابلة لكن عرفت ان سيلزار سيتوجه الى كولمبيا هذا الاسبوع لتراجع تنفيذي
    N'abandonnons pas la Colombie aux mains des narcos. Open Subtitles لا يمكن أن نسمح بإن تصبح كولمبيا دولة لـ تُجّار المخدرات
    On essaie de leur trouver des foyers, de préférence en Colombie, car si nous perdons notre jeunesse, nous sommes fichus. Open Subtitles نحن نحاول ان نجد مؤى لهم من المفضل في كولمبيا لأنه إذا خسرنا شبابنا، هذا كل شيء
    On sait qu'il a été en Colombie et au Panama, il y a quatre mois, alors, on verra ce que dit la C.I.A. Open Subtitles معلومات طيرانه نعرف أنه كان في كولمبيا و باناما قبل أربع أشهر سننتظر لنعرف ما لدى الاستخبارات
    Ay,Je ne ai pasbeaucoupdechoses qui me rappellent de la Colombie ici, dans la maison, mais maintenant que je fais. Open Subtitles لا أملك الكثير من الأشياء التي تذكرني بـ"كولمبيا" هنا في المنزل، لكن الآن لدي.
    Je venais de rentrer de Colombie avec une boîte pleine de maison défrisant de notre famille, le peigne-out colombienne. Open Subtitles كنت قد عدت للتو من "كولمبيا" بصندوق مملوء من كريم شعر عائلتنا محلي الصنع، مصفف الشعر الكولومبي.
    Miami étant seulement à quelques heures de la Colombie, pourquoi ne pas faire venir ma famille pour qu'on soit tous réunis ? Open Subtitles بما أن "ميامي" تبعد ساعات قليلة عن "كولمبيا"، لماذا لا نجعل أقاربي يسافرون إلى "ميامي" كي تجتمع العائلة بأكملها؟
    J'ai acheté les billets de tout le monde pour la Colombie. Open Subtitles اشتريت للجميع تذاكر طيران إلى "كولمبيا".
    Les Noël en Colombie étaient toujours chaud et bruyants. Open Subtitles عيد الميلاد في "كولمبيا" كان دائما ساخنًا وصاخبًا،
    Tout ce que je voulais c'était un noël blanc, et à la place, je retourne en Colombie... Open Subtitles كل ما أردته كان عيد ميلاد أبيض، وعوضا عن ذلك، عدت إلى "كولمبيا
    - Parce que tu penses que je suis vulnérable après ce qui s'est passé en Colombie ? Open Subtitles اني ضعيفة بعد ما حدث في كولمبيا ؟
    Wendy Chen était en Colombie il y a 12 jours. Open Subtitles ويندي كانت في كولمبيا من 12 يوم
    Je suis un fugitif en Colombie maintenant, grâce au raid de l'ALC que vous avez mis en scène. Open Subtitles انا مجرم هارب في كولمبيا الآن والفضل للغارة التي قمت بها على ALC
    Cette info sous-entend que Théo serait impliqué dans une attaque à la bombe contre une cible américaine en Colombie. Open Subtitles انها معلومات تقول أن "تيو" ربما يكون متورطا في تفجير محتمل ضد هدف أمريكي في كولمبيا
    Je vous suggère de quitter la Colombie. Open Subtitles - أصدقائي ينادونني تيو أقترح أن تغادروا كولمبيا
    Et ça, c'est pour que Carla puisse rapatrier Lucy en Colombie. Open Subtitles كارلا تستطيع ارسالها الى كولمبيا
    On était juste en compétition pour les corps avec Colombia, Open Subtitles كنّا نتنافس على الجثث فقط "مع جامعة "كولمبيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more