"كومو" - Translation from Arabic to French

    • Como
        
    • Côme
        
    • Cuomo
        
    • a commencé
        
    • Kumu
        
    • Kummu
        
    Elle a dit qu'elle allait au Hoy Como Ayer avec une amie ce soir. Open Subtitles لقد قالت أنها ستذهب إلى "هوى كومو آير" مع صديق الليلة
    Un orchestre, des chœurs, The Perry Como Show? Open Subtitles الأوركسترا ، الكورس ، عرض بيري كومو ، يا رجل ؟
    Perry Como aide un gros qui se fait agresser. Open Subtitles بيري كومو يساعد شخصاً بديناً يتعرّض للسرقة.
    Je préférais votre chambre rustique au lac de Côme, mais on est ici. Open Subtitles أحببت أكثر غرفتك الريفي في بحيرة كومو لكن هنحن
    On lui a volé quatre tableaux chez lui, au lac de Côme. - Quand? Open Subtitles الذى قال ان اربع لوحات سرقت من منزله فى بحيرةِ "كومو
    Je suis soutenu par le New York Times, par Moynihan, par le gouverneur Cuomo... par les profs, les syndicats. Open Subtitles لقد تم تأييدي من "نيويورك تايمز" وكذلك أيدّني "موينيهان" والمحافظ (كومو) المدرسين معي وكذلك الإتحاد،
    Écoute ça. J'ai un alibi. Je vais au Como Inn. Open Subtitles أسمع, أنا لدى عذرا سأذهب إلى مقهى كومو
    Quelque part entre ma perte de mémoire au Lac Como et ma gueule de bois à Sainte-Maxime. Open Subtitles في مكان ما بين الظلام في بحيرة كومو وبين الشبح في سانت ماكسيم
    Je suis avec Tommy Como. Venez vous joindre à nous. Open Subtitles يبدو أنكم تحتفلون هنا ، انا هنا مع تومي كومو تعالوا و احتسوا الشراب معنا
    - Vous allez me faire rater mon train... - Votre malle est partie pour Como Open Subtitles ستجعلني أتاخر ويفوتني القطار - صندوقك قد تم شحنه الى كومو -
    Je savais que cette femme sur l'écran, sur ces couvertures de magazines... celle qui a fait Perry Como... Open Subtitles كنت أعرف أنّ تلك المرأة التي تظهر على تلك الشاشة، وعلى كل أغلفة المجلات تلك... بالطريقة التي فعلتها بيري كومو...
    Maintenant, je fais para ustedes, Como gracias. Open Subtitles أنا الآن جعل ustedes الفقرة، كومو غراسياس.
    - Comment était Como ? Open Subtitles كيف كانت "كومو" ؟ " كومو : مدينة ساحلية بإيطاليا "
    Il m'a invitée au lac Como. Open Subtitles لقد دعاني لـ بحيرة كومو
    Clooney a une maison au lac de Côme. Je dis ça comme ça. Open Subtitles لدى كلوني منزل على بحيرة كومو أودّ القول
    - Les meubles et le reste. - Nous arrivons à Côme. Open Subtitles جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو
    Les mineurs victimes de crimes − Instruments internationaux (Côme − 2005) UN القُصَّر كضحايا للجريمة - التشريع الدولي (كومو - 2005)
    La côte est des États-Unis a 9 heures d'avance sur le lac de Côme. Open Subtitles (الساحل الغربى لـ(الولايات المتحدة (متأخر بـ 9 ساعات عن جزيرة (كومو
    II y a une semaine, j'ai croisé ta fille au lac de Côme. Open Subtitles منذ أسبوع فقط، شاهدت ابنتكِ عند بحيرة "كومو"!
    Parce que Mario Cuomo passe pour le grand espoir de la gauche et j'ai besoin d'une lueur d'espoir. Open Subtitles حسناً، لأنني تحت الإنطباع .. بأن (ماريو كومو) مثل أمل أبيض عظيم لليبراليين بكل مكان وقد أحتاج بعض الأمل الآن فعلاً
    Ensuite, il a commencé à se transformer en pericoma. - Il était très gêné. Open Subtitles . "و بعد ذلك تحول إلى "بيرى كومو فى شكل مربع
    Le projet a mis au point un manuel pour améliorer les méthodes d'enseignement de la langue lao à la population Kummu afin qu'elle puisse l'apprendre plus rapidement. UN ووضع المشروع دليلا لتحسين طرق تدريس اللغة اللاوية لشعب كومو بحيث يمكنه تعلم اللغة بسرعة أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more