"كونتيسة" - Translation from Arabic to French

    • Comtesse
        
    • Comtessa
        
    - J'ai un ticket pour une Comtesse. - Vas-y, mon pote. Open Subtitles عندى تذكرة للرقص مع كونتيسة اذهب اليها ،يا صديقى
    Comtesse ! Open Subtitles كونتيسة لقب يمنح للسيدات النبيلات أو زوجات الكونت
    Je me souviens de la caravane, modèle Comtesse, que mes parents avaient achetée en contractant un crédit de 10 ans. Open Subtitles أنا اتذكر القاطرة ذات النوع كونتيسة التي اشتراها والديّ بقيمة الرهن العقاري لمدة عشر سنوات
    La Comtesse de Cherbourg nous invite à son hôtel. Open Subtitles هذه هي كونتيسة شيربورج لقد دعتنا إلى حفلتها
    Prétendre que votre mère était Comtesse ! Open Subtitles من بين كل تلك السخافات، بأن تجعلي أمكِ كونتيسة
    Je pense que ça vous plaira. Une Comtesse l'occupait juste avant. Open Subtitles ذلك سوف يحتاج سبب مقنع هو أخلى مؤخرا من قبل كونتيسة
    Qu'allez-vous faire ? Rendre visite à chaque Comtesse à qui Ludwig a dédié un air ? Open Subtitles تبحث عن كل كونتيسة سطحية لودفيغ أعطاها اهتمام ؟
    Donc, tu veux de dire... que des symboles étranges sur le tombeau d'une Comtesse morte t'ont donné ce tatouage? Open Subtitles تقولين إذاً أن رموزاً غريبة على قبر كونتيسة ميته نقشت لك الوشم أعرف أن هذا يبدو غريباً
    Comtesse Rossakoff ! Allez. Regardez. Open Subtitles كونتيسة روزاكوف بسرعة من فضلكم صباح الخير
    Comtesse, voici le Lieutenant Drouet de l'ICPC. Open Subtitles كونتيسة, هذا الرجل هو الملازم دورى من المباحث
    Et vous Comtesse. Impossible de vous passer du crime, si ? Open Subtitles وانت يا كونتيسة, لا تستطيعى ابدا ان تفطمى نفسك عن حياة الجريمة ؟
    Je me rappelle une rumeur sur une illustre Comtesse enamourée de lui et qui s'était donnée à lui sans retenue. Open Subtitles لكني أتذكر إشاعة حول كونتيسة شَبِقة وقعت في غرام مجنون معه ومنحت نفسها له بسهولة
    Une Comtesse qui s'enfuit avec un paysan. Un marxiste, de surcroît ! Open Subtitles كونتيسة تهرب مع فلاح يؤمن الماركسية للزواج
    Eh bien, Comtesse, je vous laisse songer à votre comte et à son abbaye délabrée. Open Subtitles حسناً, كونتيسة سأترككِ للكونت و ديره المدمر
    Le sang de puceau ne court pas les rues de nos jours Comtesse. Open Subtitles ليس من السهل الحصول على دم بتول في هذه الأيام يا كونتيسة
    Et vous pouvez vous rendre utile pour moi, Comtesse Erksein. Open Subtitles ‫ويمكنكِ أن تكون يمفيدة لي ‫يا كونتيسة (إريكسين)
    Parlez-moi des trois gemmes du pouvoir, Comtesse. Open Subtitles أخبرني عن حجارة القوه الثلاثية كونتيسة
    Lady Jocelyn Dashwood, Comtesse de Wycombe. Open Subtitles سيدة جاكلين داشوود كونتيسة ويكومب
    Lady Jocelyn Dashwood, Comtesse de Wycombe. Open Subtitles سيدة جاكلين داشوود كونتيسة ويكومب
    La promise de M. Pitt, Lady Jane Sheepshanks... est arrivée avec sa mère... la vieille Comtesse de Southdown, que Sir Pitt déteste. Open Subtitles خطيبة "بيت"، السيدة "جاين شيبانكس" وصلت مع أمها، كونتيسة الجنوب التي يكرهها السيد "بيت"
    Ça devient une habitude, n'est-ce pas Comtessa Teresa ? Open Subtitles انها تصبح عادة، صحيح، كونتيسة تيريزا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more