Deux gars m'ont attaqué devant chez Kessler, me disant d'arrêter d'enquêter. | Open Subtitles | رجلان هاجماني خارج عيادة كيسلر وطلبا مني عدم البحث |
Sommaire établi par Charles Lim, correspondant national, avec l'assistance de Kessler Soh et Andrew Abraham | UN | خلاصة أعدها شارل ليم، مراسل وطني بمساعدة من كيسلر سوه وأندرو أبراهام |
Et le travail de Charles Kessler au Département d'État est une couverture classique du CIA. | Open Subtitles | وزارة الخارجية وتشارلز كيسلر في وظيفة هو كلاسيكي غطاء رسمي وكالة المخابرات المركزية. |
Il doit bien y avoir quelqu'un qui savait sur quoi Kessler travaillait. | Open Subtitles | لابد من وجود احد ما هناك ممن كانوا يعرفون ما يفعله كيسلر |
C'est l'entreprise qui a financé la recherche de Kessler sur l'infertilité. | Open Subtitles | الشركة كانت تمول ابحاث العقم التي كان يقوم بها دكتور كيسلر |
Comme le Kessler et le Telfer. | Open Subtitles | مثل الذى موجود بالكتالوج, مثل نسخة كيسلر فى باريس ونسخة تيلفر فى نيو يورك |
Dean Corso. J'ai rendez-vous avec la baronne Kessler. | Open Subtitles | انا دين كورسو, يوجد ميعاد مع بارونيس كيسلر |
Kessler connaît le camp comme sa poche. Il est prêt à m'aider | Open Subtitles | كيسلر يَعْرفُ كُلّ بوصة داخل هذا المعسكرِ وهو راغبُ لمُسَاعَدَتي. |
Kessler dit aussi que tous les 15 jours, le camp entier part au combat | Open Subtitles | قالَ كيسلر بأنّ كُلّ أسبوعان , المعسكر الكامل يَخوض معركةُ. |
Attendez. Je vois que le jeune Herr Kessler n'a pas encore versé sa caution. | Open Subtitles | انتظر ، أرى بأن السيد كيسلر لم يدفع ضمانه بعد |
Votre allemand n'est pas mauvais du tout, Herr Kessler. | Open Subtitles | لغتك الألمانية ليست سيئة إطلاقاً ، كيسلر |
Mr Leopold Kessler, Herr Alexander Harris. | Open Subtitles | ، السيد ليوبولد كيسلر السيد أليكسندر هاريس |
Kessler, vous m'avez dit un jour que le temps était venu de montrer un peu de gentillesse envers l'Allemagne. | Open Subtitles | .. سيد كيسلر ، لقد أخبرتني مرةً .. أن الوقت حان لإظهار بعض العطف تجاه ألمانيا |
Kessler, je veux que vous me prouviez votre ouverture d'esprit, et que vous me montriez un peu de gentillesse. | Open Subtitles | الآن سيد كيسلر ، أنا أطلب منك .. أن تثبت تفتّح عقلك وإظهار بعض العطف لي |
Excusez-moi, Herr Kessler, mais j'ai trouvé cette paire de Crockett Jones dehors devant le compartiment 9. | Open Subtitles | اعذرني ، سيد كيسلر .. ولكني وجدت هذا الزوج من الأحذية خارج الحجرة ٩ |
Mais je te le demande gentiment, vraiment gentiment, Herr Kessler : | Open Subtitles | ، ولكني أطلب منك بلطف .. بلطف ، سيد كيسلر |
Bien, Herr Kessler, nous aimerions savoir ce que vous feriez si l'agent d'entretien vous tendait un permis de travail rempli comme celui-ci. | Open Subtitles | .. حسناً سيد كيسلر ، نود أن نعرف .. ماذا ستفعل لو أن عامل النظافة أعطاك بطاقة خضراء معبّأة بهذا الشكل |
Le patron du bar a aidé mais Kessler a porté le coup de grâce. | Open Subtitles | النادل كان تتويج فقط، ولكن كان كيسلر هو الذي إغلاقه. |
Je veux en venir au fait que Mr Kessler est au courant que le produit de son enteprise ne peut pas faire concurrence au nôtre parce qu'il a un gout de merde, et ils ont eu recours au dépôt d'une plainte sans fondement | Open Subtitles | ما أحاول الوصول إليه سيد كيسلر هو إدراك حقيقة أن منتجه لا يستطيع منافسة منتجنا لأن مذاقه سيء |
Je comprends votre agitation, mais vraiment, M. Kessler. | Open Subtitles | أنا أُقدّرُ مدى أُنزعاجُك من فضلك سّيد كيسلر |
- Oui, désolé, vous ne me connaissez pas. Je m'appelle John Koestler. J'enseigne l'astrophysique au M.I.T. | Open Subtitles | (هذا غريب، لا تعرفيني , أنا (جون كيسلر أستاذ الفيزياء في معهد (ماسيتشوسس) للتكنولوجيا |