"كيف حاله" - Translation from Arabic to French

    • Comment va-t-il
        
    • Comment il va
        
    • Comment va t-il
        
    • Comment est-il
        
    • Comment va t'il
        
    • - Il va bien
        
    • Comment fait-il
        
    • Comment va-t'il
        
    • Comment allait-il
        
    • Comment il s'en sort
        
    Ce blessé est mon informateur. Comment va-t-il? Open Subtitles الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟
    L'otage qu'ils ont relâché. Comment va-t-il ? Open Subtitles الرهينة التي أطلقوا سراحها كيف حاله ؟
    Ce bon vieux Wayne. Comment va-t-il ? Open Subtitles صديقي القديم واين , كيف حاله ؟
    Je suis juste des mecs qui apparaissent de temps en temps pour voir Comment il va. Open Subtitles أنا فقط شخص ما الذى يحضر كل فتره كى يرى كيف حاله
    Et puisque nous sommes enfermés, Je ne sais pas Comment il va. Open Subtitles وبما أننا مُحتجزون , لا أعلم كيف حاله
    Comment va-t-il ces jours-ci ? Open Subtitles كيف حاله هذه الأيام؟
    Comment va-t-il ? qu'a-t-il dit ? Open Subtitles كيف حاله , هل هو بخير , ماذا قال
    Assise, assise, assise. Alors Comment va-t-il ? Open Subtitles إجلسي , إجلسي , إجلسي إذا , كيف حاله ؟
    D'ailleurs, Comment va-t-il en ce moment ? Open Subtitles كيف حاله هذه الايام بالمناسبة؟
    - Comment va-t-il ? Open Subtitles - كيف حاله ؟ - لقد خرج من العملية الجراحية لتوه -
    Comment va-t-il avec tout ça ? Open Subtitles كيف حاله مع سير كل هذه الأمور.
    Et le Colonel Mace, Comment va-t-il ? Open Subtitles و .. كيف حاله أيها العقيد ميس ؟
    C'est le type que papa a secouru. Comment va-t-il? Open Subtitles هذا الرجل الذي أنقذه أبي، كيف حاله ؟
    Comment va-t-il ? Vous êtes toujours proches ? Open Subtitles كيف حاله هل انتي قريبة من اليس كذلك
    Comment va-t-il, d'ailleurs ? Open Subtitles كيف حاله, بالمُناسبة؟
    D'ailleurs, Comment il va ? Open Subtitles كيف حاله بأيّ حال؟
    Comment il va, docteur ? Open Subtitles كيف حاله يا دكتور؟
    Je voudrais que tu me tiennes informé sur Aidan Comment il va son comportement Open Subtitles " أريد إبلاغي بتطورات " إيدن كيف حاله وكيف يتصرف
    je voulais juste vérifier, voir Comment il va. Open Subtitles فقط أردت أن أطمئن عليه و أرى كيف حاله
    Salut. Comment va t-il ? Open Subtitles مرحباً, كيف حاله ؟
    Mme Lee, je suis le docteur Arlo. Comment est-il ? Il va bien ? Open Subtitles سيدة لي أنا الطبيب آريو - كيف حاله هل هو بخير؟
    Mon fils, Comment va t'il? Open Subtitles ابني، كيف حاله ؟
    - Il va bien? Open Subtitles كيف حاله ؟
    Comment fait-il, compagnon? Open Subtitles كيف حاله يا صديقي ؟
    Comment va-t'il ? La désintox ? Open Subtitles كيف حاله ، كيف اعادة التأهيل ؟
    Dis-moi Comment il s'en sort au travail. Simon est ambitieux, comme tu le sais. Open Subtitles أخبرني كيف حاله فى العمل سايمون طموح ، كما تعلمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more