"كيلومتر إلى" - Translation from Arabic to French

    • kilomètres au
        
    • kilomètres à
        
    • km au
        
    • kilomètre à
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert volant à 2 kilomètres au sud-est de Gornji Vakuf. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحلق على بعد ٢ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من غورني فاكوف.
    Bonaire se trouve dans les Caraïbes, à environ 100 kilomètres au nord du Venezuela. UN تقع جزيرة بونير على بعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشمال من جمهورية فنـزويلا البوليفارية في منطقة البحر الكاريبي.
    Caia, située à environ 200 kilomètres au nord de Beira, a une piste d'atterrissage bitumée, qui se trouve au-dessus de la plus haute cote d'alerte jamais atteinte, ainsi que des espaces d'entreposage. UN وتوفر لكايا التي تبعد 200 كيلومتر إلى الشمال من بييرا مهبط مقيَّر يرتفع عن مستويات الفيضان التاريخية ومساحة للمستودعات.
    2. La Nouvelle-Calédonie est située dans l'océan Pacifique, à environ 1 500 kilomètres à l'est de l'Australie et 1 700 kilomètres au nord de la Nouvelle-Zélande. UN ٢ - تقع كاليدونيا الجديدة في المحيط الهادئ، على بعد نحو ٥٠٠ ١ كيلومتر إلى الشرق من استراليا و ٧٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    Situation géographique : La Nouvelle-Calédonie est située dans l'océan Pacifique, à environ 1 500 kilomètres à l'est de l'Australie et 1 700 kilomètres au nord de la Nouvelle-Zélande. UN الموقع الجغرافي: تقع كاليدونيا الجديدة في المحيط الهادئ، على بعد نحو 500 1 كيلومتر إلى الشرق من أستراليا و 700 1 كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    11 h 31 Une escadrille de chasse de l'OTAN a signalé deux contacts radar à 15 kilomètres au sud-est de Tuzla. UN أبلغت طلعة للطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصالين بالرادار على بعد ٥١ كيلومتر إلى الجنوب الشرقي من توزلا.
    L'île de l'Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène; Tristan da Cunha et les cinq autres îles qui constituent la seconde dépendance sont situées à 2 400 kilomètres environ au sud. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان دا كونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascension se trouve à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres îlots qui constituent cette dépendance, à environ 2 400 kilomètres au sud de l'île. UN وتقع أسنشن على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة الأخرى التي تشكل هذا الإقليم التابع على مسافة نحو 400 2 كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascension se trouve à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres petites îles qui constituent cette dépendance à environ 2 400 kilomètres au sud de l’île. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de l’île de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres petites îles qui constituent la dépendance sont situées à 2 400 kilomètres environ au sud de l’île. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de l’île de Sainte-Hélène, et Tristan da Cunha et les autres petites îles qui constituent la dépendance sont situées à 2 400 kilomètres environ au sud de l’île. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    L'île de l'Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène et l'archipel de Tristan da Cunha à 2 400 kilomètres environ au sud. UN وتقع أسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    L'île de l'Ascension est située à 1 200 kilomètres au nord-ouest de Sainte-Hélène; Tristan da Cunha et les cinq autres îles qui constituent la seconde dépendance sont situées à 2 400 kilomètres environ au sud. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان دا كونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم التابع على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    Situation géographique : La Nouvelle-Calédonie est située dans l'océan Pacifique, à environ 1 500 kilomètres à l'est de l'Australie et 1 700 kilomètres au nord de la Nouvelle-Zélande. UN الجغرافيا: يقع الإقليم في المحيط الهادئ، على بعد نحو 500 1 كيلومتر إلى الشرق من أستراليا و 700 1 كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    Situation géographique : La Nouvelle-Calédonie est située dans l'océan Pacifique, à environ 1 500 kilomètres à l'est de l'Australie et 1 700 kilomètres au nord de la Nouvelle-Zélande. UN الجغرافيا: يقع الإقليم في المحيط الهادئ، على بعد نحو 500 1 كيلومتر إلى الشرق من أستراليا و 700 1 كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    1. La Nouvelle-Calédonie est située dans l’océan Pacifique, à environ 1 500 kilomètres à l’est de l’Australie et 1 700 kilomètres au nord de la Nouvelle-Zélande. UN ١ - تقع كاليدونيا الجديدة في المحيط الهادئ، على بعد نحو ٥٠٠ ١ كيلومتر إلى الشرق من استراليا و ٧٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال من نيوزيلندا.
    7. On a appris que, le 7 juillet 1995, trois résistants du Timor oriental avaient été tués dans un affrontement armé par les militaires indonésiens dans le village de Lalende, situé à quelque 200 kilomètres à l'est de Dili Reuters, 7 juillet 1995. UN ٧ - وذكر أن ثلاثة من الثوار التيموريين الشرقيين قتلوا في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥ في اشتباك مسلح مع القوات العسكرية اﻹندونيسية وقع في قرية لاليندي، التي تقع على بعد حوالي ٢٠٠ كيلومتر إلى الشرق من ديلي)١٠(.
    Les fauteuils roulants sont produits dans une usine du Ministère à Konybodom, qui se trouve à environ 300 km au nord-ouest de Duchanbé. UN وتُنتَج الكراسي المتحركة في مصنع تابع للوزارة في كونيبودوم التي تبعد بنحو 300 كيلومتر إلى الشمال الشرقي من دوشانبي.
    b) Tel Miryam : 800 mètres à l’ouest du village de Mahmas et à 1,5 kilomètre à l’est du village de Jaba, à proximité de la rocade de Ramallah; UN )ب( تل مريم: على بعد٠٠ ٨ متر غرب قرية مخماس و١,٥ كيلومتر إلى الشرق من قرية جبعة بالقرب من طريق رام الله الالتفافي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more