"كيلو غراما" - Translation from Arabic to French

    • kilogrammes
        
    • kilos
        
    • transportés
        
    Elle dit avoir prélevé 5 272 kilogrammes de nodules à l'état humide. UN وأفادت بأنه تم جمع 272 5 كيلو غراما من العقيدات الندية.
    Ce procédé permet de détruire une vaste gamme de munitions bien qu'habituellement, dans une salle confinée, la puissance explosive nette soit limitée à 15 kilogrammes. UN ويمكن استخدام مجموعة كبيرة من الذخائر على ألا تزيد مادة الانفجار في الغرف المستوعبة عادة على وزن صاف قدره 15 كيلو غراما.
    Vingt kilogrammes de marijuana ont été trouvés dans le véhicule, la plus importante quantité saisie cette année dans la province. UN وعثر على 20 كيلو غراما من الماريوانا في السيارة، وهي أكبر كمية تصادر هذا العام في الإقليم.
    Les charges utilisées pour ces explosions variaient de 8 à 35 kilos. UN وتراوحت زنة العبوات الناسفة المستخدمة في الانفجارات بين 8 كيلوغرامات و 35 كيلو غراما.
    Elle précise que, du fait de son très mauvais état de santé consécutif à sa longue grève de la faim, elle ne pesait plus que 39 kilogrammes et qu'en conséquence elle a été conduite à l'hôpital de la prison de Fresnes. UN وتؤكد أنها لم تكن تزن أكثر من 39 كيلو غراما بعد إضرابها الطويل عن الطعام، فنقلت إلى مستشفى سجن فرين.
    ii) Expédition d'un envoi supplémentaire de 50 kilogrammes à l'occasion de la naissance ou de l'adoption d'un enfant. UN ' 2` إرسال شحنة إضافية من 50 كيلو غراما فيما يتعلق بمولد أو تبني طفل.
    L'année dernière, il y a eu 36 saisies de stupéfiants de contrebande totalisant 246 kilogrammes; 28 de ces saisies étaient de l'héroïne, d'un poids total de 159 kilogrammes. UN ففي العام الماضي قامت السلطات ﺑ ٣٦ عملية مصادرة لمخدرات مهربة بلغ وزنها الاجمالــي ٢٤٦ كيلو غراما؛ منها ٢٨ عملية مصادرة لكميات من الهيروين، بلغ وزنها الاجمالي ١٥٩ كيلو غراما.
    :: 13 950 kilogrammes de chargement transportés UN :: نقل بضائع وزنها 950 13 كيلو غراما
    On estime que les bombes employées au cours de l'attaque pesaient environ 115 kilogrammes. UN 103 - ويقدر بأن وزن القنابل التي استُخدمت في الهجوم بلغ نحو 115 كيلو غراما.
    Au cours de ces trois opérations, 40 trafiquants ont été arrêtés, et 948 kilogrammes d'opium, 351 kilogrammes d'héroïne et 483 kilogrammes de haschisch ont été saisis. UN وخلال العمليات الثلاث هذه، ألقي القبض على 40 من تجار المخدرات، وصودر 948 كيلو غراما من الأفيون و 351 كيلو غراما من الهيروين و 483 كيلو غراما من الحشيش.
    Au cours de la période considérée, 204 armes, 1 445 grenades et mines, 62 711 munitions et 780 kilogrammes d'explosifs ont été saisis. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير تم جمع 204 قطع من السلاح و 445 1 قنبلة يدوية ولغما و 711 62 طلقة ذخيرة و 780 كيلو غراما من المتفجرات.
    Par exemple, lorsque le Gouvernement fédéral de transition a imposé une taxe de 3,60 dollars à l'importation de 50 kilogrammes de marchandises dans les principaux ports somaliens, les hommes d'affaires ont indiqué qu'ils ne verseraient que 1 dollar. UN فعلى سبيل المثال، عندما طالبت الحكومة الاتحادية الانتقالية بضريبة قدرها 3.60 دولار على استيراد 50 كيلو غراما من الشحنات في المرافئ الصومالية الرئيسية، زعم رجال الأعمال أنهم كانوا لا يدفعون سوى دولار واحد على نفس الكمية.
    En 1992, les services chinois de répression des drogues sont intervenus dans 14 701 cas reliés à la drogue, saisissant 4 489 kilogrammes d'héroïne, 2 660 kilogrammes d'opium et 910 kilogrammes de cannabis. UN وفي عام ١٩٩٢، استطاعت الهيئات الصينية المعنية بإنفاذ قوانيــن المخـــدرات أن تضبط ٧٠١ ١٤ حالة تهريب مخدرات صودر فيهــا ٤٨٩ ٤ كيلــو غراما من الهيروين و ٢ ٦٦٠ كيلو غراما من اﻷفيـون و ٩١٠ كيلو غرامات من القنب.
    À Banja Luka, le 2 octobre, une opération commune de la police et des douanes a permis de saisir 166 kilogrammes de cocaïne. UN وفي بانيا لوكا، في 2 تشرين الأول/أكتوبر، ثم الاستيلاء، في عملية مشتركة بين الشرطة والجمارك على 166 كيلو غراما من الكوكايين.
    En 1997, la PNH a, entre autres résultats, démantelé une quarantaine de gangs criminels, saisi 2 180 kilogrammes de cocaïne et de drogues analogues et confisqué 276 armes illégales. UN وفي جملة ما حققته الشرطة الوطنية الهايتية خلال عام ١٩٩٧، يُذكر أيضا أنها قضت على زهاء ٤٠ عصابة إجرامية، ووضعت يدها على ١٨٠ ٢ كيلو غراما من الكوكايين وأنواع مشابهة من المخدرات، وصادرت ٢٧٦ سلاحا غير مرخص.
    Au Botswana, plus de 50 espèces d'animaux sauvages fournissent plus de 90 kilogrammes de protéines animales par personne et par an dans certaines régions : la seule espèce de lièvre appelée Pedetes capensis fournit chaque année plus de 3 millions de kilogrammes de viande. UN ففي بوتسوانا، هناك أكثر من ٥٠ نوعا من الحيوانات البرية توفر البروتين الحيواني بما يتجاوز ٩٠ كيلو غراما للفرد الواحد في السنة ببعض المناطق: ويتم الحصول سنويا على أكثر من ثلاثة ملايين طن من اللحوم من نوع واحد فحسب من اﻷرانب البرية.
    Ils ont trouvé 64 colis qui étaient cachés et contenaient au total 15 à 20 kilogrammes d’or. UN 15 و 20 كيلو غراما من الذهب.
    En 2005, les organes de répression ont confisqué à des terroristes 256 armes à feu (181 pistolets-mitrailleurs, 59 pistolets, 4 mitrailleuses, 1 lance-grenades, 11 carabines, 524 fusils de chasse), ainsi que 115 grenades, 172 dispositifs explosifs, 8 734 cartouches et 76 kilos de poudre. UN وفي عام 2005، صادرت الوكالات المختصة بإنفاذ القوانين من الإرهابيين ما يبلغ في مجمله 256 سلاحا ناريا، و 181 رشاشا صغيرا، و 59 مسدسا، و 4 مدافع رشاشة، وقاذفة قنابل يدوية، و 11 بندقية، و 524 بندقية صيد، وأيضا 115 قنبلة، و 172 جهازا متفجرا، و 834 8 خرطوشة، و 76 كيلو غراما من البارود.
    La fabrication d'un ordinateur de bureau courant, qui pèse en moyenne 24 kilos, écran compris, nécessite au moins 10 fois son poids de combustible fossile et de produits chimiques, soit cinq fois plus élevée que pour la fabrication d'une automobile ou d'un réfrigérateur. UN ويحتاج الحاسوب المكتبي الذي يبلغ متوسط وزنه مع شاشة العرض 24 كيلو غراما إلى عشرة أضعاف وزنه من الوقود الأحفوري والمواد الكيميائية لصنعه، مما يجعله يتسم بكثافة المواد على نحو يفوق السيارة أو الثلاجة بخمس مرات.
    Bon alors j'ai 20 kilos. Open Subtitles اسمع، معي 20 كيلو غراما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more