| Mais ce que le garçon a écrit sur ce bout de papier concerne le virus HGV. | Open Subtitles | لكنالولدَقد كَتبَ على تلك الورقة... ... شيئاله علاقة بفيروسِ إتش جي في. أَعْرفُه. |
| Il a écrit ces derniers, les prévoyant à ajouter comme chapitre final. | Open Subtitles | هو كَتبَ هذه، يَنْوهم لكي يُضافَ كالفصل النهائي. |
| Quelqu'un a écrit dans ce livre que je mentais à propos de ma virginité, carj'utilise des tampons super absorbants. | Open Subtitles | شخص ما كَتبَ في ذلك الكتابِ بِأَنِّي أَكْذبُ حول كونى عذراء لأنى أستعمل فوط الحجم الكبير.. |
| J'ignore qui a écrit ça, mais vous devez cesser de vous traiter de garces et de putes. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ الذي كَتبَ هذا الكتابِ، لكن أنتم جميعاً يَجِبُ أَنْ تَتوقّفنَ دَعوة بعضكن البعض فاسقات وعاهرات. |
| Donc le Dr Aden a écrit ces notes récemment. Le carnet n'était pas dans ses archives, alors... comment Alice l'a eu ? | Open Subtitles | التي وسائل الدّكتورِ عدن كَتبَ تلك المُلاحظاتِ مؤخراً. |
| Ouais, un crétin appelé Peter Frampton a écrit son nom dessus. | Open Subtitles | نعم، سَمّتْ بَعْض الهزّةِ بيتر Frampton كَتبَ اسمُه عليه. |
| Laghima a écrit : | Open Subtitles | كَتبَ لاهيما الغريزة أنها كذب، |
| Il m'a écrit une lettre. | Open Subtitles | هو كَتبَ لني رسالةً. |
| Peter Frampton a écrit beaucoup de choses. | Open Subtitles | بيتر Frampton كَتبَ على العديد مِنْ الأشياءِ. |
| Je ne crois pas qu'il était ivre quand il a écrit cela. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو شُرِبَ عندما كَتبَ هذا. |
| Il a écrit un livre passionnant sur le poisson d'eau douce. Vraiment? | Open Subtitles | كَتبَ فقط a خراط صفحة a كتاب على سمكِ الماء العذبِ. |
| Berkowitz a écrit des lettres au sujet de ses tirs au hasard en se décrivant comme un monstre. | Open Subtitles | Berkowitz كَتبَ يَتجوّلَ رسائل حول تَعْقيب المدينةِ، وَصْف نفسه كa وحش. |
| Il y a écrit Van Helsing par tout. | Open Subtitles | هذا لَهُ فان Helsing كَتبَ في جميع أنحاء هو. |
| Je veux savoir : qui a écrit ça ? | Open Subtitles | اريد ان اعرف الان من كَتبَ هذا؟ |
| Mark Twain a écrit que l'hiver le plus rude qu'il a passé, était un été à San Francisco. | Open Subtitles | "مارك تواين " كَتبَ ذلك أبرد شتاء قضيته كَانَ صيف في سان فرانسيسكو. ..يُمْكِنُ |
| Il a écrit Game of Thrones. | Open Subtitles | كَتبَ أغنية الثلجِ والنارِ |
| Et sous "état civil" il a écrit "célibataire". | Open Subtitles | وتحت "منزلة زوجية" كَتبَ في "أعزب." |
| Quelqu'un d'autre a écrit cette lettre. | Open Subtitles | شخص آخر كَتبَ تلك المُلاحظةِ. |
| Il m'a écrit pendant un an. | Open Subtitles | كَتبَ لي لمدّة سَنَة، |
| Le roadie, Stork, a écrit une chanson. | Open Subtitles | roadie، لقلق، كَتبَ a أغنية. ما؟ |