Et Pour être honnête, votre puissance de feu pourrait être utile. | Open Subtitles | و لأكون صريحاً معكم , يمكننا الإستفادة من أسلحتكم و حمايتكم |
Je ne peux pas imaginer cet endroit sans toi, Pour être honnête. | Open Subtitles | لا أستطيع تصور هذا المكان بدونكِ .. لأكون صريحاً |
En fait, Pour être honnête, je pense que j'étais un peu.. | Open Subtitles | أعني .. لأكون صريحاً أعتقد أني كنت قليلا |
Pour être franc, il fait fondre les organes pendant que vous suffoquez. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، إنه يُذيب أعضاءك بينما تختنقين |
Pour être franc, je pense que son monde avait disparu bien avant qu'il n'y entre. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، اعتقد ان عالمه قد تلاشى .طويلاً من قبل أن يأتي |
Honnêtement, j'ai cru qu'elle les évitait, eux. | Open Subtitles | و يوجهان اصابع الإتهام. لأكون صريحاً, كنت اعتقد أنها |
Oui, mais Franchement, ce n'était pas suffisant. | Open Subtitles | أجل، لكن لأكون صريحاً تماماً، لم تكن كافية. |
Pour être honnête, je suis plus heureux quand je suis payé en sourires. | Open Subtitles | لأكون صريحاً بالكامل، أنا أسعد عندما تسدد أجرتي بالضحكات |
Mais Pour être honnête, j'ai raté quelques cours, donc... je prends un semestre sabbatique. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحاً, لقد فشلت بعض المواد والآن قد ألغيتُ هذا الفصل الدراسي |
Mesdames et messieurs, Pour être honnête avec vous, je suis un piètre aventurier. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، لأكون صريحاً معكم، إنّي لستُ من هُواة المُغامرات. |
Pour être honnête, je l'ai pas vu arriver. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معكَ لمأتوقعحدوثذلك بالمرة. |
Eh bien, Pour être honnête, ce... ce serait difficile de me libérer. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، من الصعب المجيء يوم غد. |
Pour être honnête, je suis très surpris de vous voir vous trimballer partout avec lui. | Open Subtitles | إنّي مندهش أنكما تركتماه يقترب منكما، لأكون صريحاً. |
Pour être honnête, vous savez, je n'ai jamais vraiment eu un ardent désir sexuel pour Mariette. | Open Subtitles | اللعنة! لأكون صريحاً معك لم يكن لدي تلك الرغبة الجامحة جنسياً تجاه مارييتا |
Pour être franc, je crains que la guerre ne devienne un jeu vidéo. | Open Subtitles | لا, لأكون صريحاً معك, لا أظن أن الحرب يجب أن تصبح لعبة فيديو |
Je rêve de beaucoup de choses, mais Pour être franc, je m'intéresse surtout à la maîtrise des rêves. | Open Subtitles | احلم بكثير من الاشياء لكنني اهتم اكثر بالسيطرة على احلامي لأكون صريحاً |
Pour être franc, j'opte pour la colle. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، فأنا أفضّل أن يكون مستنشق صمغ |
Je devrais vous arrêter, mais Pour être franc, cela m'ennuie. Vous autres ne méritez pas vraiment un rapport. À présent, partez. | Open Subtitles | يجب ان اعتقلكم ، ولكن لأكون صريحاً فأنا لا اطيق هذا انتم إناس لا تستحقون العمل الكتابي ،والآن ارحلوا. |
Honnêtement, je n'aime pas beaucoup ce genre d'événement. - Oui. | Open Subtitles | لأكون صريحاً هذه المناسبات ليست ما أفضله. |
Honnêtement, c'est une question de fierté. | Open Subtitles | إنه يتعلق بكبريائي في الواقع، لأكون صريحاً |
Je sais pas pourquoi je l'ai mis, Honnêtement. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أرتديتُ هذا ، لأكون صريحاً معك |
Franchement, ton départ me soulage plutôt. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك , أنا .. أنا اشعر ببعض الإرتياح لأنك ستُغادر |