"لأمير" - Translation from Arabic to French

    • prince
        
    • l'Émir
        
    • Emir
        
    Au prince héritier de l'Espagne et à sa future femme, Sa Majesté Mary Stuart. Open Subtitles . لأمير عرش اسبانيا و عروسه المستقبليه .جلالتها , ماري ستيوارت
    Au moment où la petite sirène tombe amoureuse du prince... Open Subtitles ففي اللحظة التي بدأ فيها حب الحورية لأمير
    Je ne suis pas sûre qu'un prince puisse être trop ambitieux. Open Subtitles لا يوجد طموح أكبر من اللازم بالنسبة لأمير
    Il te faut un beau prince. Un prince charmant. Open Subtitles إنّكِ بحاجة لأمير وسيم، هذا ما تريدينه هو أمير.
    Elle n'était appliquée qu'après avoir été ratifiée par l'Émir du Koweït, qui avait le droit de commuer la peine. UN ولا ينفذ حكم الإعدام إلاّ بعد أن يصدّق عليه أمير الكويت، ويحق لأمير الكويت أن يخفف الحكم.
    Fais preuve du respect que tu dois à un prince. Open Subtitles يجب أن تُظهري الإحترام الصّحيح لأمير مصر.
    Pas mal, le déguisement de prince des ténèbres! Open Subtitles أنظر من الذي لديه حالة من الحقد لأمير الظلام
    - au petit prince du 2ème Mass. - Je ne suis pas un prince ! Open Subtitles لأمير الماس الثانية الصغير أنا لست أميراً
    Je sélectionne d'autres filles pour le harem du prince. Open Subtitles . فرز الفتيات لأمير النساء . سوف يأتي غداً
    Maintenant le prince a quelques idées progressistes, mais il fera un empereur satisfaisant. Open Subtitles قبل أن تحصل على مرادك. لأمير لديه بعض الأفكار التقدمية
    et qu'après lui son fils, le prince Edouard, puisse régner longtemps sur vous. Open Subtitles ومن بعده ابنه لأمير إدوارد ليحكم عهدا طويلا لأجلكم
    - Est-ce une étable, ou est-ce un palais pour le prince de l'église? Open Subtitles هل هذه زريبه ؟ أم هذا قصر لأمير الكنيسه ؟
    Donnez à ce prince d'Israël une journée de pain et d'eau. Open Subtitles إعطوا لأمير إسرائيل هذا مؤن يوم واحد من الخبز و الماء
    Pas avec le prince des Ténèbres qui nous attends. Open Subtitles ليس لأمير الظلام المُنتضر لنا هناك.
    Nous allons te rendre digne d'un prince ! Open Subtitles تحلّي بالشجاعة! سنجعلك تبدين مناسبة لأمير!
    - Eh bien. C'est un vrai prince, celui-là. Open Subtitles يالبطيط ، إنه لأمير حقيقي هذا الشخص
    Vous croyez que si je l'avais embrassé, il se serait transformé en prince ? Open Subtitles هل تظن إذا قبلته سيتحول لأمير ؟
    Elle a été créer pour l'Ordre du Dragon par le prince Vlad of Wallachia. Open Subtitles بنيت بأمر التنين لأمير فلاد شاه
    Je vais à l'anniversaire d'un prince ce soir. Open Subtitles أنا ذاهبة لحفلة عيد ميلاد لأمير الليلة
    Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, le Jardin était le domaine privé de repos de l'Émir du Koweït. UN وقد كانت الحديقة، قبل غزو العراق للكويت واحتلاله لها، منتجعاً خاصاً لأمير الكويت.
    Clara et moi, on va voir si on trouve la dernière adresse d'Emir. Open Subtitles كلارا و أنا سوف نرى ما أذا كان بأمكاننا تتبع آخر عنوان لأمير بيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more