Je pense qu'il a une liaison et il a dit à ma mère qu'il avait un dîner d'affaires ici. | Open Subtitles | اعتقد ان لديه علاقة غرامية وقد قال لأمّي انه كان لديه عشاء عمل هنا |
Quand les docteurs viennent, ils ne parlent qu'à ma mère. | Open Subtitles | عندما يأتي الأطباء، لا يتحدّثون إلاّ لأمّي. |
Depuis l'enfance, je souffre de ce qui est arrivé à ma mère. | Open Subtitles | عانيتُ مشاكل عاطفيّة كطفل بسبب ما جرى لأمّي |
Si le plus important pour ma mère était d'avoir un nouveau canapé, | Open Subtitles | إن كان أهمّ شيء بالنسبة لأمّي هو شراء أريكة جديدة |
J'étais venu chercher un cadeau pour ma mère. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا من قبل لكي أبحث عن هديّة لأمّي |
C'est à maman. Un trou à rats qui date de Mathusalem. | Open Subtitles | إنه لأمّي وقد تم بناءه منذ مليون سنة مضت |
Oui, je suis sortie faire des courses pour maman. | Open Subtitles | نعم، إنّي أقوم ببعض المهمّات لأمّي |
Et ensuite, M. Walser a annoncé à ma mère que les propriétaires avaient décidé de nous augmenter le loyer d'un... d'un soupçon. | Open Subtitles | ومن ثم، قال لأمّي أن الملاك قد قرروا ...رفع إيجار المنزل كثيرًا |
Je ne ferais pas ça à ma mère, mec. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا إنتقاما لأمّي يا رجل |
C'est probablement ce qui a dû arriver à ma mère. | Open Subtitles | أجل، هذا على الأرجح ماحدث لأمّي. |
C'est... A propos de ça que vous vouliez parler à ma mère ? | Open Subtitles | أذلك ما أردتما التحدّث لأمّي حوله؟ |
J'ai fait une promesse à ma mère, et elle est morte. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً لأمّي وقد لقت حتفها |
Il est en fait dédiée à ma mère. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد تمّ إهداؤه لأمّي |
Ils appartenaient à ma mère. | Open Subtitles | لقد كانوا لأمّي. |
Je voulais te demander de l'accrocher vers son lit. Je l'ai fait avec des chutes de métal pour ma mère, mais je n'aurai jamais la chance de lui donner. | Open Subtitles | أردتُ أن أطلب إليك تعليقه فوق سريرها صنعتُه بورشة المعادن لأمّي ولكن... |
J'ai fait pareil pour ma mère. | Open Subtitles | فعلتُ الأمر ذاته لأمّي |
J'aimerais quelque chose de bon pour ma mère. | Open Subtitles | أريد شيئاً لذيذاً لأمّي |
J'ai dit à maman que je voulais juste faire une bonne chose. | Open Subtitles | لقد قلتُ لأمّي أنّني أردتُ أن أعمل شيئاً جيّداً |
Papa, voilà ce que je pense, si tu rends à maman son mérite, peut être qu'elle te donnera un coup de main ! | Open Subtitles | أبي، إليك فكرة، لو اعترفت لأمّي بالفضل، ربّما يمكنها مساعدتك |
C'est maman. On ne peut rien dire à maman. | Open Subtitles | إنّها أمّي لا أستطيع قول شيء لأمّي |
Oui, je pense que c'est mieux pour maman. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنه أفضل شيء لأمّي. |
Et pour ce qui est de ma mère, et bien jusqu'à ce jour, elle n'a pas eu de bébé à élever. | Open Subtitles | و بالنسبة لأمّي حسناً، إلى يومنا هذا لا زالت متمسّكة برأيها بعدم تربية أي أطفال رضّع |