parce que tu veux délivrer le message en précisant que ses services ne sont plus requis, moi je veux lui dire au revoir. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين بأن توصلي الرسالة بأن خدماته لم تعد محتاجه. وإنني أريدُ بأن أودعه. |
Tu t'es laissée faire parce que tu veux être avec moi. | Open Subtitles | تركتِ هذا يحدث لأنكِ تريدين أن تكوني معي |
parce que tu veux trop réfléchir à chaques moments. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين المبالغة في التفكير بكل لحظة. |
Comme toute famille confrontée aux addictions, vous essayez tout, parce que vous voulez désespérément les sauver. | Open Subtitles | مثل أي عائلة تعاملت مع مدمني المخدرات فإنك تحاولين فعل كل شيء، لأنكِ تريدين إنقاذهم بشدة |
Vous êtes irritée parce que vous voulez qu'on se remette ensemble ? | Open Subtitles | هل انتِ منزعجة لأنكِ تريدين أن نرجع لبعض ؟ |
Tu voulais que je parte parce que tu voulais partir. | Open Subtitles | انتي تريدينني أن اخرج من هنا لأنكِ تريدين الخروج من هنا |
Tu dis que je dors chez ma soeur parce que tu veux cuisiner avec des oignons ? | Open Subtitles | أنني أنام على أريكة أختي لأنكِ تريدين الطبخ مع البصل مرة أخرى ؟ |
Elle ne s'arrête pas de déféquer et d'uriner juste parce que tu veux regarder une chirurgie. | Open Subtitles | هي لن تتوقف عن التغوط والتبول فقط لأنكِ تريدين مشاهدة جراحة. |
parce que tu veux revivre ta jeunesse, au lieu de m'empiffrer de pop-corn en bavant à la vue du cul de Viggo Machin-Chose, je dois sortir picoler avec toi et cette petite idiote dévergondée ? | Open Subtitles | إذاً لأنكِ تريدين أن تعيشي شبابكِ مرة أخري بدلاًمنإحضاربعض منالذرةوأكلهم.. بينما نحدق في مؤخرة إبن رجل عجوز ما فيجب أن أحتسي الشراب معكِ أنتِ وصديقتكِ الغبية المحلية الخبيثة |
parce que tu veux l'être. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين بأن تكوني مريعة أتعرفين لماذا؟ |
parce que tu veux que les autres souffrent autant que toi. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين أن يُعانى الجميع مثلكِ |
Écoute-moi Emma, tu es revenue parce que tu veux mon aide ou tu me veux moi ? | Open Subtitles | " استمعِ " إيما هل أتيتِ هنا لأنكِ تريدين مساعدتي أم أنكي تريديني ؟ |
Pas parce que tu t'inquiètes, mais parce que tu veux protéger... ton affaire. | Open Subtitles | ليس لأنكِ تكترثين لأمرنا، لكن لأنكِ تريدين حماية قضيتكِ! |
C'est parce que tu veux être avec moi aussi. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين أن تكوني معي أيضاً |
parce que tu veux la changer ? | Open Subtitles | لأنكِ تريدين تغييرها. |
C'est parce que tu veux ce que j'ai. | Open Subtitles | هذا لأنكِ تريدين ما أمتلكه |
parce que tu veux t'enfuir avec lui? | Open Subtitles | لأنكِ تريدين الهرب بعيدا معه؟ |
Mlle Oliver, que cela ne pourra pas se faire parce que vous voulez gagner encore plus d'argent ? | Open Subtitles | لا يمكن حدوث هذا لأنكِ تريدين الإنضمام إلى مهنه أكثر ربحاً؟ |
Tu es venue parce que tu voulais quelque chose, n'est-ce pas? | Open Subtitles | لقد أتيتي لأنكِ تريدين شيئاً, أليس كذلك ؟ |