"لال" - Translation from Arabic to French

    • Lal
        
    • Lall
        
    • Heike
        
    • Lalcharan
        
    • Jawaharlal
        
    • culbuteurs
        
    Trente-cinquième M. Noel G. Sinclair M. Makhaola Nkau Lerotholi M. Aryoday Lal UN الخامسـة السيد نويل غ. سينكلير السيد ماخاولا نكاو ليروتبولي السيد أريوداي لال
    M. Pushpa Lal Shakya, Secrétaire adjoint, Secrétariat de la Commission nationale de planification UN السيد بوشبا لال شاكيا، الأمين المشترك، أمانة لجنة التخطيط الوطني
    Il est recteur de l'Université d'Hyderabad ainsi que de la Shri Lal Bahadur Shastri Rashtriya Sanskrit Vidyapeeth. UN وهو مدير جامعة حيدر آباد وكذلك جامعة شري لال باهادور شاستري راشتريا سانسكريت فيديابيث.
    Si je ne m'abuse, M. Sanjaya Lall a rappelé que les flux d'investissements étrangers directs représentaient quelque 5 % de l'épargne totale. UN وأنا أذكر الرقم بدقة فقد قال السيد سانجايا لال إن تحركات الاستثمار اﻷجنبي المباشر تشكل نحو ٥ في المائة من مجموع المدخرات.
    M. Bhagwati est recteur de l'Université d'Hyderabad ainsi que de la Shri Lal Bahadur Shastri Rashtriya Sanskrit Vidyapeeth. UN وهو عميد جامعة حيدر آباد. كما أنه عميد جامعة شري لال باهادور شاستري راشتريا سانسكريت فيديابيث.
    L'Additional District and Sessions Judge chargé de l'enquête a conclu que Madan Lal était mort à la suite des blessures qu'il avait reçues alors qu'il était en garde à vue. UN وقد انتهى تحقيق القاضي الاضافي وقاضي الجلسات إلى أن مادان لال مات نتيجة ﻹصابات لحقته وهو تحت تحفظ الشرطة.
    M. Basant Lal Gulshan, membre de l'Assemblée provinciale du Baluchistan, a été élu représentant à la Commission de cette province. UN أما السيد باسانت لال غولشان، وهو عضو في الجمعية الإقليمية لبلوشستان، فقد كان عضواً منتخباً في لجنة بلوشتان الإقليمية.
    270. Lal Singh Adhikari, du Comité pour le développement du village de Magma, (district de Rukum), aurait été détenu en février 1996 au poste de police de Musikot, soupçonné de participation à une attaque contre un poste de police. UN ٠٧٢- أفادت التقارير بأن لال سينغ أضيكاري من لجنة تنمية قرية ماغما، بمقاطعة روكوم قد اعتقل في شباط/فبراير ٦٩٩١ في قسم شرطة موسيكوت للاشتباه في تورطه في هجوم على مركز شرطة.
    Deux juges nouvellement élus à la Chambre d'appel, le juge Gabrielle Kirk McDonald et le juge Lal. UN أوستروفسكي نائبــا للرئيس. وحلف القاضيـان المنتخبان حديثا لغرفة الاستئناف وهما القاضي غابريلل كيرك ماكدونالد والقاضي لال س.
    42. Son Excellence M. Lal Batheja, Conseiller économique principal du Président de l'Afghanistan UN 42 - سعادة السيد لال باتهيجا، كبير المستشارين الاقتصادين لرئيس أفغانستان
    Le Centre national de formation à la recherche de l'école nationale d'administration Lal Bahadur Shastri pour la formation des administrateurs assure une formation à la problématique des sexes et l'analyse budgétaire sexospécifique fait partie du programme. UN ويقوم المركز الوطني للبحوث والتدريب بأكاديمية لال بهادور شاستري الوطنية لتدريب الإداريين بتوفير التدريب في مجال الشواغل الجنسانية، كما يشكِّل تحليل الميزانية على أساس جنساني جزءاً من المقرر الدراسي.
    - Morgane. - Vous la connaissiez aussi sous le nom de Ganos Lal. Open Subtitles * مورجان * * انت تعرفها أيضاً بإسم * جانوس لال
    J'ai été créée par Ganos Lal, à son image, dans le but d'aider les jeunes esprits. Open Subtitles تم إنشائي بواسطة "جونس لال" على شكل صورتها بقصدمساعدةالعقولالفتية
    Officier Keemat Lal, service secret. Open Subtitles المفتش كيمات لال مكتب الاستخبارات
    Moi Keemat Lal, te prends toi Susanna Anna Marie Johannes, pour épouse. Open Subtitles أنا "كيمات لال" أطلب يد "سوزانا" آنا ماري جوناز" لتكون زوجتي
    Moi Susanna Anna Marie Johannes, te prends toi Keemat Lal pour époux. Open Subtitles أنا ""سوزانا" " أطلب من "كيمات لال" ليكون زوجي
    Si je ne m'abuse, le professeur Lall a rappelé que les flux d'investissements étrangers directs représentaient quelque 5 % de l'épargne totale. UN وأنا أذكر الرقم بدقة فقد قال البروفيسور لال إن تحركات الاستثمار اﻷجنبي المباشر تشكل نحو ٥ في المائة من مجموع المدخرات.
    Si je ne m'abuse, le professeur Lall a rappelé que les flux d'investissements étrangers directs représentent quelque 5 % de l'épargne totale. UN وأنا أذكر الرقم بدقة فقد قال البروفيسور لال إن تحركات الاستثمار اﻷجنبي المباشر تشكل نحو ٥ في المائة من مجموع المدخرات.
    Aux États—Unis, les entreprises consacrent 7 % environ de leur chiffre d'affaires à la formation (Lall et Wignaraja, 1998). UN وفي الولايات المتحدة تصرف الشركات زهاء 7 في المائة من قيمة المبيعات على التدريب (لال وويغناراجا، 1998).
    M. Heike JUNG (Allemagne) UN السيد لال شان فوهراه )ماليزيا(
    Lalcharan, le père de Kalicharan... Le docteur Lalcharan. Open Subtitles والد ( كالي كاران ) لال كاران . الطبيب لال كاران
    Membre du Conseil académique de l'Université Jawaharlal Nehru. UN وهو عضو بالمجلس اﻷكاديمي لجامعة جواهر لال نهرو.
    Je suis M. Bajodia de Ahmedabad qui s'occupe des boîtes, sceaux et culbuteurs. Open Subtitles .. من يتعامل مع الصناديق ،أسطل وبهلوانات. من أنت؟ أنا بابو لال رئيس خادم هذه العائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more