"لا أحد هناك" - Translation from Arabic to French

    • n'y a personne
        
    • Personne ici
        
    • Personne ne
        
    • Personne là-bas ne
        
    • n'y a plus personne
        
    Je suis Feds essayant société calimb. Il n'y a personne regarder votre cul. Open Subtitles ـ أنا جيّدة في عملي، أنني أحاول تهدئة الأمور ـ لا أحد هناك ينظر إلى مؤخرتكِ
    Jackie, il n'y a personne chez toi. Open Subtitles جاكي، أنت لا تَذْهبُ إلى البيت. هناك لا أحد هناك.
    Il y est encore. Allez-y, il n'y a personne. Open Subtitles نعم ، أعتقد أنهم هناك أذهب وخذهم ، لا أحد هناك
    Personne ici n'est le meurtrier. Open Subtitles لا أحد هناك القاتل، أليس كذلك؟
    Personne ne va là-bas est vous poser cette question parce qu'ils ne donnent pas une merde. Open Subtitles لا أحد هناك بالخارج يسألكِ هذا السؤال لأنهم لا يبالون.
    Personne là-bas ne sait ce que fait papa. Open Subtitles لا أحد هناك حقا يعرف ما يفعله أبي.
    - Il n'y a plus personne. Open Subtitles الجميع ذهب لا أحد هناك
    Tu sais qu'il n'y a personne après 9 h ? J'ignore pourquoi. Open Subtitles أتعرفين أنه لا أحد هناك بعد التاسعة صباحاً؟
    Je vois un éclat de lumière Il n'y a personne Open Subtitles أرى نوراً ووميضاً، لا أحد هناك
    Personne ne regarde, personne n'écoute, il n'y a personne et t'y crois vraiment presque. Open Subtitles لا أحد يشاهدني، لا أحد يتنصت... ... لا أحد هناك على الإطلاق...
    Maman, il n'y a personne. Open Subtitles أماه، لا أحد هناك
    Tu vois, il n'y a personne. Open Subtitles أرأيت، لا أحد هنا، صحيح؟ لا أحد هناك
    il n'y a personne ici. Open Subtitles تباً لا أحد هناك
    Quand il n'y a personne Pour te serrer fort Open Subtitles هناك وأبوس]؛ [س] لا أحد هناك لعقد لكم ضيق
    Il n'y a personne. Ça a coupé. Open Subtitles لا أحد هناك ، لقد قاموا بإغلاق السماعة
    C'est bon. Il n'y a personne. Open Subtitles حسنا أيها الرقيب ، لا أحد هناك
    Ils sont partis. Il n'y a personne à Varykino. Open Subtitles ذهبوا للخارج لا أحد هناك في فريكنا
    J'en viens, il n'y a personne. Open Subtitles أنا للتو جئت من القاعة .. لا أحد هناك
    Seulement Personne ne parlait des films ou la musique. Open Subtitles فقط لا أحد هناك يتحدث عن ألأفلام أو الموسيقى
    Personne là-bas ne peut m'aider ? Open Subtitles لا أحد هناك يمكنه مساعدتي؟
    Jane, il n'y a plus personne. Open Subtitles يا (جاين) لا أحد هناك تعال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more