Je sers ce croque-monsieur car Je ne veux pas qu'il refroidisse. | Open Subtitles | فقط سأضع الجبنة المشوية لأنني لا أريدها أن تبرد |
Je ne veux pas qu'elle soit mêlée à tout ça. | Open Subtitles | لا أريدها أن تتعرض للأذى، من هذه المشاكل. |
Je ne veux pas qu'elle devienne moi, les choses pourraient empirer. | Open Subtitles | لا أريدها أن تتحول لي أو ستسوء الأشياء كثيرا |
Je veux pas qu'elle pense que j'assure pas et que j'ai besoin d'un stagiaire. | Open Subtitles | انا لا أريدها أن تعتقد اني لا استطيع القيام بعملي وأنني احتاج متدرب ليساعدني |
J'ai dit à ma mère que j'irais déjeuner et Je ne veux pas qu'elle s'inquiète. | Open Subtitles | و أنا أخبرت أمى أننى سأحضر الغداء. و لا أريدها أن تقلق. |
Je ne veux pas qu'elle quitte la maison ou autre chose de stupide. | Open Subtitles | .أنا فقط لا أريدها أن تغادر المنزل .وتفعل شيء ما |
Sinon elle va fouiller mes affaires, et j'ai un chèque de mon grand-père Je ne veux pas qu'elle le sache. | Open Subtitles | وإلا سوف تقوم بالتفتيش في حاجياتي، ولديّ شيك من جدي لا أريدها أن تعرف عنه |
Je ne veux pas qu'elle voie des images de chirurgies ouvertes. | Open Subtitles | لا أريدها أن تنظر إلى جراحات مسلوخة ومفتوحة |
Je ne veux pas qu'elle grandisse en pensant qu'il y a seulement... | Open Subtitles | لا أريدها أن تكبر إلى اعتقد ان هناك طريقة |
Je ne veux pas qu'elle l'entende de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنا لا أريدها أن تسمع ذلك من شخص آخر فحسب |
Je ne veux pas qu'elle aille à l'école maternelle dans le jardin d'une russe. | Open Subtitles | ..لا أريدها أن تذهب لحضانة في الفناء الخلفي لسيدة روسية |
Je ne veux pas qu'elle me voie comme ça. | Open Subtitles | ـ ليس بعد لا أريدها أن تراني بهذه الحالة. |
Cache-le bien, ta mère est ma patronne, Je ne veux pas qu'elle flippe. | Open Subtitles | واو نعم، قد ترغبين للحفاظ على هذا في خزانة ملابسك لان أمك رئيستي و أنا لا أريدها أن تكتشفه |
Je ne veux pas qu'elle perde son boulot, et Je ne veux pas qu'elle rompe avec moi. | Open Subtitles | لا أريدها أن تفقد وظيفتها ولا أريدها أن تنفصل عنيّ |
Mais Je ne veux pas qu'elle dépende d'un homme le reste de sa vie, non plus. | Open Subtitles | لكنني لا أريدها أن تعتمد على رجل لبقية حياتها أيضاً |
Je ne veux pas qu'elle conduise en état d'ivresse. Tu es le seul gars près de là, que je connaisse. | Open Subtitles | لا أريدها أن تقود وهي ثملة أنت الرجل الوحيد المتواجد الذي أعرفه |
- Je veux pas qu'elle me questionne. | Open Subtitles | أنا لا أريدها أن تسألني أسئلة مثل: ماذا تفعلين , كيف تقابلتما ؟ |
Je veux pas qu'elle me prenne pour un mec limité et chochotte. | Open Subtitles | أنا لا أريدها أن تحسبني ممن يسقطون بناطيلهم ويحلقون شعر صدورهم. |
Elle ne doit pas souffrir. Je veux que le bébé soit en bonne santé. | Open Subtitles | لا أريدها أن تعاني من أي ألم و أريد أن يكون الولد بحالة سليمة |
C'est peut-être une coïncidence, mais j'ai pleuré avec 4 familles, et Je ne veux pas que la sienne soit la cinquième. | Open Subtitles | مهلا ، ربما تكون محض صدفة، و لكن سال دَمعْيِ مع أربع عائلات، و لا أريدها أن تكون الخامسة. |
Je ne veux pas la voir traîner en pyjama toute la journée. | Open Subtitles | لا أريدها أن تبقى مكتئبة في الروب القديم طوال اليوم |