| - Mais Je ne vois rien, avec ça. - Ça se porte en écharpe. | Open Subtitles | إنما لا أستطيع رؤية شيء هل يفترض أن يكون هذا وشاحا |
| Je ne vois pas pourquoi le Seigneur de la Lumière Devrait être différent. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية لماذا قد يكون ربّ النور مختلفاً. |
| Je ne vois pas qui est bon ou qui est mauvais, et je ne fais que tourner. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية من الصالح أو الطالح، فقط أستمر بالدوران |
| "Des rêves du genre, je conduis dans cette tempête... et J'y vois rien, y a de la neige partout et sorti de nulle part, il y a cette silhouette qui apparaît. | Open Subtitles | رأيت نفسي أقود سيارة في خضم عاصفة ثلجية قوية لا أستطيع رؤية أي شيء الثلج يغطي المكان ومن ثم ظهر من العدم شخص |
| C'est si sombre là-dedans que Je n'y vois rien. | Open Subtitles | ، إنه مظلم جدا بالداخل لا أستطيع رؤية شئ |
| Je ne peux pas voir mon avenir, seulement celui des autres. | Open Subtitles | هذا سيجعل الأمور أسهل. لا أستطيع رؤية مستقبلي, |
| Je vois pas l'intérêt de tirer sur des pigeons. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع رؤية إطلاق النار على الحمامات |
| Je ne vois plus trop bien les couleurs à présent, mais je vais me débrouiller. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية الألوان بوضوح بعد الآن لكني حللت المشكلة |
| Je ne vois plus la vie, parfois, à cause du brouillard de mort qui plane constamment. | Open Subtitles | أحيانا لا أستطيع رؤية الحياة بسبب غشاوة الموت المحيطة بشكل دائم. |
| Je ne vois rien. C'est trop sombre. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية أيّ شيء الرؤية مظلمة جداً |
| J'y vais à tâtons car Je ne vois pas ce que je fais. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ فعل هذا بجرد الإحساس لأني لا أستطيع رؤية ما أفعله |
| Je regarde, mais Je ne vois rien, pour une fois. | Open Subtitles | أنا أنظر و أنظر و لكنني لا أستطيع رؤية أي شيء على سبيل التغيير |
| Rapproche-toi, Je ne vois pas la porte. | Open Subtitles | واقترب قليلاً لأني لا أستطيع رؤية الباب السلكي. |
| 64, Je ne vois pas le site. A vous. | Open Subtitles | رقم 64، أنا لا أستطيع رؤية موقع التحطم انتهى |
| Je ne vois rien. Bon. Je m'en vais. | Open Subtitles | أنا لا أنظر أقسم ، أرأيتم ، لا أستطيع رؤية شيء |
| Il fait trop sombre, Je ne vois rien d'ici. | Open Subtitles | الظلام دامس في الخارج لا أستطيع رؤية أي شئ |
| - Je ne vois pas l'avenir, seulement le présent, et il faut toujours saisir sa chance. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية المستقبل فقط الحاضر والفرصة الوحيدة التي يجب أن تغتنم |
| J'ai fait tomber mes lunettes et J'y vois plus rien. | Open Subtitles | لقد أوقعت نظارتي لا أستطيع رؤية شيء |
| Je n'y vois que des lumières floues. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية أي شئ إلا أضواء ضبابية. |
| Je ne peux pas voir son destin, mais vous n'avez aucune raison de vous inquiéter. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية مستقبله لكن لا داعي للقلق |
| Je vois pas le bateau. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية القارب |
| Je peux pas voir le visage du mort. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية وجه الرجل الميّت |
| Je vois plus la télé. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع رؤية التلفزيون. |
| Sans lunettes je ne peux voir le jeu Dave. | Open Subtitles | بدون نظارتى لا أستطيع رؤية الورق لألعبه, يا (ديف)0 |
| Je vois même pas la moitié des choses. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية نصف هذه الأشياء |
| - Je vois rien... | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية أيّ شيء. |