Je t'aime, et il n'y a rien que tu puisses dire ou dis-moi que tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | أحبك وليس هناك شيء يمكنك أن تقوليه أو تقول لي أنك لا تحبني أيضا. |
Je t'aime, et il n'y a rien que tu puisses dire ou dis-moi que tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | أحبك وليس هناك شيء يمكنك أن تقوليه أو تقول لي أنك لا تحبني أيضا. |
Et elle ne m'aime pas, parce que j'ai supprimé ses meetings. | Open Subtitles | كما أنها لا تحبني لأني قلصت فترات جدولها الخطابي |
Tu as peur de ce qui m'arrive. Et maman ne m'aime pas. Ta mère t'aime. | Open Subtitles | أنت خائف مما يحدث لي وأمي لا تحبني والدتك تحبك، كلانا يحبك |
Je sais que vous ne m'aimez pas et que vous complotez contre le Roi. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحبني و أنك تتآمر ضد الملك |
Juste parce que Mara avait besoin de l'Ether ne veut pas dire qu'elle ne m'aimait pas. | Open Subtitles | فقط لأن مارا بحاجة إلى الأثير فهذا لا يعني انها لا تحبني |
Je veux que tu me regardes dans les yeux et que tu me dises que tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | أريد أن تنظر في عيني وأن تقول لي إنك لا تحبني |
Tu ne m'aimes pas. Tu n'aimes que ton service ORL. | Open Subtitles | إنك لا تحبني ، الشيء الوحيد الذي تحبه هو مبنى علاج الأذن والأنف والحنجرة |
Tu ne m'aimes pas parce que tu es... raciste ! | Open Subtitles | سأخبرك ما هي مشكلتك انت لا تحبني لأنك عنصري |
- Tu ne m'aimes pas du tout. - Chut. C'est pas ça du tout, d'accord? | Open Subtitles | أنت لا تحبني أطلاقاً الأمر ليس هكذا ،حسناً؟ |
Quand c'est fini, je dois partir. Tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | كلما نمارس الجنس تحبذ المغادرة ذلك مثل انك لا تحبني حقا |
Tu ne veux pas prendre cette responsabilité. Tu ne m'aimes pas. | Open Subtitles | انت لا تريد المسئولية بل ربما انت حتى لا تحبني |
Je n'ai pas goûté son pho fait maison à un repas partagé une fois et maintenant elle ne m'aime pas. | Open Subtitles | لم أجرّب حساءها في الاجتماع ذات مرة، والآن لا تحبني. |
Tu es déchiré à l'intérieur parce que tu penses que tu ne m'aime pas. | Open Subtitles | أنت ممزق داخلياً لأنك تعتقد أنك لا تحبني |
Elle ne m'aime pas, et je m'en fous royalement. | Open Subtitles | طيب، طيب إنها لا تحبني ولم ينقص هذا مني شيئًا |
Elle ne m'aime pas. Elle a dit que c'est impossible. | Open Subtitles | إنها لا تحبني أمي قالت بأنه من المستحيل أن تحبني |
Rien ne se passe. Elle ne parle pas français. Elle ne m'aime pas. | Open Subtitles | لم تقم بشيء، إنّها لا تتحدّث الفرنسية إنّها لا تحبني. |
Je comprends Vous ne m'aimez pas de cette façon | Open Subtitles | لقد أدركت.لا بأس في أن تقول أنك لا تحبني بهذه الطريقة. |
Vous ne m'aimez pas trop lieutenant ? | Open Subtitles | أنت لا تحبني كثيرا أليس كذلك؟ أيها المفتش |
Je me suis aperçu que ma mère ne m'aimait pas tellement. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك أن أمي لا تحبني ... لقدكانتدائما |
Tu pouvais juste me dire que tu ne m'aimais pas au lieu de me dénoncer. | Open Subtitles | كان بإمكانك إخباري وحسب أنّك لا تحبني عوضاً عن التخلّي عنّي بهذه الطريقة |
Ta façon de ne pas m'aimer quand tu dis que tu m'aimes me fait très mal. | Open Subtitles | هذه هي الحال ان كنت لا تحبني عندما تقول تفعل ذلك، يا عزيزي |
Je sais, Tu m'aimes pas. J'ai explosé. Si seulement! | Open Subtitles | فهمت ، إنك لا تحبني أنا إنفجرت |
Si vous vous le demandez, vous m'aimez pas vraiment. | Open Subtitles | حسناً ، إن كنت مضطراً لأن تسأل فأنت لا تحبني فعلاً |