Souvenez-vous, il est le seul qui sait comment désarmer la bombe, donc peut importe ce que vous faîtes, Ne tirez pas. | Open Subtitles | حسناً، تذكروا إنه الوحيد الذي يعرف كيف يعطل القنبلة لذا أيا كان ما تفعلونه لا تطلقوا النار |
Il n'a pas d'arme! Ne tirez pas! | Open Subtitles | ليس لديه سلاح, لا تطلقوا النار هو ليس لديه سلاح |
Ne tirez pas ! Je répète : Ne tirez pas, tant que vous n'avez pas de nouvelles de moi. | Open Subtitles | أكرر, لا تطلقوا النار حتى تسمعوا أوامر منى |
Je la pose à terre, je suis désarmé. Ne tirez pas ! | Open Subtitles | أنا أضع سلاحى على الأرض أنا لست مسلحا , لا تطلقوا النار |
Restez à couvert et Ne tirez pas ! | Open Subtitles | .إستعدوا ولا تطلقوا النار. لا تطلقوا النار |
Ne tirez pas ! Passez-moi des serviettes ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام |
Baissez vos armes, Ne tirez pas, on sort ! | Open Subtitles | أخفِضوا السلاح .. لا تطلقوا النار .. الفريق سيخرج الآن |
Ne tirez pas avant le signal du prince ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى يعطي الامير الامر بهذا |
Ne tirez pas, capturez-le à fin d'interrogatoire. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار, إلقو القبض عليه حتى نهاية الاستجواب. |
Ne tirez pas! Ne tirez pas! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار عليه، لا تطلقوا النار عليه |
Ne tirez pas ! Ne tirez pas ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار من فضلكم |
Ne tirez pas comme ça ! Il a dit qu'il les tuera si vous tirez, non ? | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، لقد قال انه سيقتلهم اذا اطلقتم النار |
Ne tirez pas. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار .. لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار |
Français... Ne tirez pas ! Nous sommes Américains ! | Open Subtitles | :أيهاالجنودالفرنسيون لا تطلقوا النار فنحن أمريكيون |
Ne tirez pas hors de portée. Gardez vos munitions. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار حتى تقترب الطائرات الألمانية ، لا تبددو الذخيرة |
Le vieil Adams est ici. Ne tirez pas ! | Open Subtitles | أنا عندي العجوز آدمز هنا لا تطلقوا النار من فضلكم |
Ne tirez pas ! Ne tirez pas ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار |
Attendez ! Ne tirez pas ! Ne tirez pas ! | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار! |
S'il vous plait Ne tirez pas ! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار! الرجاء عدم اطلاق النار! |
Cessez le feu. Couvrez-les. Voici votre drapeau blanc. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ها هي الراية البيضاء ايها الرائد |
Ne tire pas, L'ennemi est juste au-dessous de nous. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار.. هناك أشرار تحتنا مباشرةً |