Ne sois pas ridicule. On est des flamants roses. Des bons. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً, نحن طيور فلامينجو و صالحين أيضاً |
- Je suis devenu mou. - Ne sois pas ridicule. | Open Subtitles | لقد اصبحت ناعماً لا تكن سخيفاً ، اتفقنا؟ |
Ne soyez pas ridicule. C'est vous qui avez besoin d'un verre. | Open Subtitles | تمهّل ، لا تكن سخيفاً انت ذو القلب المكسور |
Ne sois pas bête. Allons les regarder le regarder. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً لنذهب لرؤيتهم و هم يشاهدونه |
Ne sois pas idiot. Tu ne le portes pas, en ce moment, n'est-ce pas? | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أنت لا ترتدي السترة الآن، صحيح؟ |
Oh, Ne sois pas stupide. Ton frère ne boit pas. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أخوك لا يشرب الكحول |
Non. Ne soyez pas bête. | Open Subtitles | لا , لا , لا تكن سخيفاً. |
Ne soyez pas idiot, c'est une petite affaire, trop petite pour vous, Monsieur. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً إنها قضية صغيرة. صغيرة بالنسبة لك يا سيّدي. |
Ne sois pas ridicule. Tu ne peux pas toutes les éradiquer. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً لا يمكنك القضاء على كل تهديد |
Jason, Ne sois pas ridicule. Ça ira pour quelques heures. | Open Subtitles | جايسن لا تكن سخيفاً سأكون بخير لبضع ساعات |
On pourrait utiliser la vodka. Ne sois pas ridicule, fils. Ce serait gâcher de la bonne vodka. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تستخدم الفودكا ـ لا تكن سخيفاً يا بني، هذا هدر لفودكا جيدة |
Ne sois pas ridicule. Il faut juste que j'aille dehors une seconde. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أنا فقط أنا فقط فى حاجه للذهاب للخارج لثانيه |
Ne soyez pas ridicule. J'ai autant confiance en vous qu'en elle. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً ،إننى أثق بك أكثر مما أثق بها |
Non, non. Ne soyez pas ridicule. Je ne peux pas vous laisser à la rue. | Open Subtitles | كلا، لا تكن سخيفاً لا أستطيع تركك فأنت بلا مأوى. |
Ne soyez pas ridicule. Vous n'êtes pas assez âgé pour être vieux jeu. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً ، انت لا تبدو عجوزاً لتكون من القدماء |
Non, papa. Ne sois pas bête. C'est à cause du travail. | Open Subtitles | ، لا ، لا يا أبي ، لا تكن سخيفاً كان هذا بسبب عملي |
- Ne sois pas bête. | Open Subtitles | لا، لا تكن سخيفاً |
Roy, arrête ! Reviens ici, Roy ! Ne sois pas bête ! | Open Subtitles | روي " توقف , إرجع إلى هنا " " لا تكن سخيفاً , ارجع يا " روي |
Ne sois pas idiot, mon cher. Tu es sur la liste des gens à tuer. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً عزيزي فهم يريدون إغتيالك أيضاً |
Non. Ne sois pas idiot. | Open Subtitles | كلا، لا تكن سخيفاً. |
Ne sois pas stupide. Enfin, Ne sois pas bête. | Open Subtitles | لا تكن غبيّاً أعني، لا تكن سخيفاً |
Ne soyez pas bête, Frank. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً (فرانك). |
Non, Ne soyez pas idiot | Open Subtitles | كلا، لا تكن سخيفاً. |
Ne fais pas l'idiot, Peter. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً يا بيت |
- Ne dis pas de bêtises. Je reste ici. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً - سأبقى هنا - |