"لا تلمسي" - Translation from Arabic to French

    • Ne touche pas à
        
    • Ne touche à
        
    • Ne touchez pas
        
    • Ne touchez à
        
    • pas toucher
        
    • ne touches à
        
    Ne touche pas à ça, ma belle. Passe-moi les serviettes. Open Subtitles ـ كلا، عزيزتي، لا تلمسي هذا ـ هل يُمكنني جلب المناديل؟
    Ne touche pas à ça. Restez dehors. Open Subtitles لا تلمسي هذا، ابقوا بالخارج اتفقنا؟
    S'il te plait Ne touche à rien. Open Subtitles لا تفعلي، لا تفعلي أرجوكِ لا تلمسي أي شيء
    Ne touche à rien, ne te promène pas et ne parle pas à tout le monde. Open Subtitles مهلاً، لا تلمسي أيّ شيء أو تتجولي أو تتكلمين مع أحد الذي لا يجب عليكِ التكلم معه.
    Ne touchez pas aux poignées. Je répète, Ne touchez pas aux poignées. Open Subtitles لا تلمسي قلنسوه الباب أكرر لا تلمسي قلنسوه الباب
    Vous avez deux minutes. Ne touchez à rien. Open Subtitles أمامكِ دقيقتين، لا تلمسي شيئًا
    Il y a une règle. Ne touche pas à mes affaires. Open Subtitles لديَ قاعدة واحدة لا تلمسي أشيائي
    Vile femmelette qui empeste, Ne touche pas à une seule de mes affaires. Open Subtitles أيتها الكريهة الرائحة، لا تلمسي شيئاً من أغراضي! مفهوم؟
    Ne touche pas à ce téléphone. Open Subtitles لا تلمسي هذا الهاتف
    - Ne touche pas à cette nourriture ! Open Subtitles - لا تلمسي هذا الطعام ، صدقيني -
    Ne touche pas à ça. Ça appartient à docteur Neff. Open Subtitles لا تلمسي هذه انها للدكتور "نيف"
    Karine, mets des gants. Ne touche à rien ! Open Subtitles ‫"كارين"، ارتدي قفازين، ‫لا تلمسي أي شيء!
    Ne touche à rien. Surveille-les. Open Subtitles اسمعي , لا تلمسي أي شيء فقط راقبي
    Ne touche à rien, s'il te plaît. Reste là. Open Subtitles من فضلكِ لا تلمسي أي شيء ابقي هنا
    Arrête. Ne touche à rien. Open Subtitles توقفي لا تلمسي شيئاً
    S'il vous plaît, Ne touchez pas à ça. C'est très dangereux. Open Subtitles أرجوك، لا تلمسي هذا فهو خطير جدّاً
    Notre relation est spéciale. Ne touchez pas la vitre. N'approchez pas de la vitre. Open Subtitles بيننا علاقة خاصة لا تلمسي الزجاج.
    Ne touchez pas à ça. Open Subtitles المعذرة هل يمكنك ان لا تلمسي هذا
    Ne touchez à rien ! Reposez-le. Open Subtitles لا تلمسي شيئاً أعيديها لمكانها
    Ne touchez pas ! Ne touchez à rien, s'il vous plaît ! Open Subtitles لا تلمسيها لا تلمسي شيئاً من فضلكِ
    Pourriez-vous, s'il vous plaît, ne pas toucher à mes affaires ? Open Subtitles أنتِ، هل يمكنك لو سمحتِ أن لا تلمسي أشيائي؟
    Je veux que tu t'assoies ici durant les huit prochaines heures, que tu ne touches à rien et que tu ne fasses aucun son. Open Subtitles -أعطِها إلي أريد منكِ الجلوس هنا للساعات الثمانية المقبلة و لا تلمسي أي شيء و لا تصدّري أي ضجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more