Tu ne peux pas dire ces choses, souriant comme une idiote. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تقولي أشياء كهذه وأنتِ تبتسمين بغباء |
Tu ne peux pas devenir leur fille, ça ne marche pas comme ça. Mickey, dis-lui. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تصبحي ابنتهما، لا تجري الأمور هكذا، أخبرها يا ميكي |
Tu ne peux pas nous séparer. Je l'aime et il m'aime. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفصلينا عن بعض أحبه وهو يحبني |
Vous ne pouvez pas me demander de retourner à cet endroit. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تطلبي مني العودة إلى ذلك المكان |
Vous ne pouvez pas vous en prendre à Olivia Pope. Olivia Pope s'en prend à vous. | Open Subtitles | .لا يمكنكِ أن تطيحي بأوليفيا بوب .أوليفيا بوب من تطيح بكِ |
Tu ne peux pas vivre éternellement dans les bois et tu n'y es pas obligée. | Open Subtitles | حسناص ، لا يمكنكِ أن تعيشي في الغابة للأبد وليس عليكِ ذلك |
Tu ne peux pas laisser un mauvaise expérience tout gâcher. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تدعي تجربة سيئة تفسد لكِ كل شئ |
Siobhan, désolée, Tu ne peux pas venir ici. | Open Subtitles | شوفان، أنا آسفة ، لا يمكنكِ أن تكوني هنا |
Tu ne peux pas continuer à blesser des gens, Siobhan. Ce n'est pas bien. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تستمري في ايذاء الناس، شوفان انه خطأ |
Tu ne peux pas promettre des pages qu'on a pas. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعديه بصفحات نحن لا نملكها |
Juste parce que Tu ne peux pas avoir ce collier, ne veut pas dire que tu ne la verra plus à nouveau. | Open Subtitles | فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى |
Attends, allez, Tu ne peux pas changer le passé, mais tu peux changer le futur. | Open Subtitles | انتظري يا صغيرتي لا يمكنكِ أن تغيري الماضي ولكن يمكنكِ ان تغيري المستقبل |
Tu ne peux pas me vexer. Pose-les. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنكِ أن تجرحي مشاعري أسألي ما تشائين |
Tu ne peux pas me demander aujourd'hui quelque chose pour hier soir. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تسألي اليوم لشيء أستعرته بالامس |
Non, Vous ne pouvez pas le refiler. Ce n'est pas si simple. | Open Subtitles | لا، لا يمكنكِ أن تحوليه لغيركِ ليس بهذه السهولة |
Vous ne pouvez pas être une calculatrice toute votre vie. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني عاملة حسابات لما تبقى من حياتك. |
En bien, vous en avez besoin, Vous ne pouvez pas prendre vos médicaments l'estomac vide. | Open Subtitles | حسناً، أنّكِ بحاجة إليه، لا يمكنكِ أن تتناولي دوائكِ ومعدتكِ فارغة. |
On ne peut pas l'abandonner. | Open Subtitles | لا زال وحده هناك لا يمكنكِ أن تتخلين عنه |
Tu peux pas nous avoir tous les deux. C'est mon frère ou moi, choisis ! Non, j'ai... | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تحظي بالإثنان أما أنا أو هو، إختاري |
Qu'il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني خائفة من ارتكاب الأخطاء |
- Tu ne peux pas le renvoyer seul. On ne sait pas où sont ces Frères. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تُخرجيه وحده لا نعرف مكان الأخوة |
Tu ne peux pas être là, on doit abattre cette chose. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني بالأعلى هناك، نحن سوف نقطع هذا الشئ. |