"لا يمكنني ذلك" - Translation from Arabic to French

    • Je ne peux pas
        
    • impossible
        
    • Je peux pas
        
    Je... Je ne peux pas aujourd'hui. J'ai trop de travail. Open Subtitles لا يمكنني ذلك اليوم فلديّ الكثير لأقوم به
    Je ne vais pas me faire avoir. Je ne peux pas. Open Subtitles لن أقوم بتصديقه أنا لا أصدقه، لا يمكنني ذلك
    Je sais que Je ne peux pas faire disparaître le mal. Tu as raison. Open Subtitles انتِ محقة، لن أتمكن من إبعاد الأذى عنك لا يمكنني ذلك
    Je veux t'aider mais impossible sans connaitre la vérité. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة
    impossible, c'est suspendu. Open Subtitles لا يمكنني ذلك. فلابد ان يعاد كل شيء من البداية
    Non, Je peux pas, parce que je vois bouger le bébé. Open Subtitles كلا، لا يمكنني ذلك لأني أستطيعُ رؤية الطفل يتحرك
    Elle dirait, "Je t'aime, mais Je ne peux pas faire ça." Open Subtitles كانت ستقول لك أنا أحبك ولكن لا يمكنني ذلك
    Je suis vraiment navré, et j'aimerais pouvoir vous offrir ce dont vous avez besoin, mais Je ne peux pas. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك
    Je ne peux pas, car il y a des zones humides, des décrets, des lézards qui pondent dans le champ deux fois par siècle. Open Subtitles لا يمكنني ذلك بسبب وجود مستنقعات بجانبه ومراسم البلدية الجنونية وسحلية غريبة ما تتكاثر في الحقل الشمالي مرتين في القرن.
    Je voulais vous inviter à sortir, mais Je ne peux pas si vous ne me rappelez pas. Open Subtitles و فكّرتُ في أن أطلب الخروج معكِ لكن لا يمكنني ذلك إن لم تعاودي الإتصال بي
    - Je ne peux pas le faire. - Faire quoi ? Open Subtitles لا يمكنني ذلك ـ ما الذي لا يمكنك فعله؟
    - C'est pour ça que j'ai tellement essayer de te repousser, mais Je ne peux pas. Open Subtitles لهذا السبب حاولت إبعادك ولكن لا يمكنني ذلك.
    Non. Je ne peux pas. Le risque nous compromettrait. Open Subtitles لا، لا يمكنني ذلك سيدي المجازفة ستفضح أمرنا
    - Je ne peux pas. - Et pourtant, tu dois. Open Subtitles ـ لا يمكنني ذلك ـ يجب عليك ذلك
    Je ne peux pas. Open Subtitles لكنني تناولت الغذاء قبل حين لا يمكنني ذلك
    - Je ne peux pas. - Et pourtant, tu dois. Open Subtitles ـ لا يمكنني ذلك ـ يجب عليك ذلك
    Ce que je veux, c'est boire une grande quantité d'alccol et sortir avec ma petite amie, mais malheureusement, Je ne peux pas faire ça à part si tu me donnes tout un tas de réponses. Open Subtitles أريد احتساء جعة كثيرة ومطارحة خليلتي الغرام. لكن لسوء الحظّ لا يمكنني ذلك إلّا بعدما أستخلص منك زُمرة إجابات.
    Je ne peux pas. L'investissement minimum est de 5 millions $. Open Subtitles لا يمكنني ذلك يا عزيزي، الحد الأدنى للإستثمار بالشركة قيمته 5 مليون دولار
    Je suis désolé. Ce cristal est dans notre famille depuis six générations. C'est impossible. Open Subtitles أنا متأسف يا سيدتي، لقد كانت بحوزة عائلتنا طيلة الأجيال الستة الماضية، لا يمكنني ذلك
    Là, je sais que c'est impossible. Open Subtitles لكني الآن أعرف أني لا يمكنني ذلك
    Je ne peux pas faire ça. Je peux pas, Henry. Open Subtitles لا يمكنني ذلك لا يمكنني ذلك يا هنري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more