"لا يمكنني رؤية" - Translation from Arabic to French

    • Je ne vois
        
    • je ne peux pas voir
        
    • Je n'y vois
        
    • Je vois
        
    • On ne voit
        
    • ne vois pas
        
    • ne vois plus
        
    • ne peut pas voir
        
    Je ne vois rien. Qui est la fille assez attirante sur le chameau ? Open Subtitles بصيغة التقطها شخص في سينما سكوب حسنا لا يمكنني رؤية شيء
    Aide aérienne, Je ne vois aucun signe de la mallette dans le véhicule, éclairez-moi. Open Subtitles فرق الجو، لا يمكنني رؤية الكرة في السيارة، ركز اضواءك عليَّ
    Il faut aspirer ici. Je ne vois pas ce que je fais. Open Subtitles أريد المزيد من الامتصاص هنا لا يمكنني رؤية ما أفعله
    Il y a trop de sang. je ne peux pas voir la carotide. Open Subtitles هناك دم كثير لا يمكنني رؤية الشريان السباتي
    - C'est tellement lourd. - Je n'y vois rien. Open Subtitles ـ إنها ثقيلة جداً ـ لا يمكنني رؤية أيّ شيء
    Je vois pas ses cordes vocales. - Tu veux de l'aide ? - Je gère. Open Subtitles شعبه الهوائية مسدودة و لا يمكنني رؤية الأحبال الصوتيّة ــ هل تريدين مني مساعدتك ؟
    Et toi alors ? On ne voit rien... Open Subtitles أنت لست جيدة أيضاً، لا يمكنني رؤية أي شيء
    Je ne vois rien. Rien du tout. Open Subtitles لا يمكنني رؤية شيء لا يمكنني رؤية شيء مطلقاً
    Je ne vois pas le bébé, mais Je vois ce couple qui essaie de voler notre argent. Open Subtitles لا يمكنني رؤية الطفل بل الزوجين يحاولان سرقة مالنا.
    Épiglotte est en vue, mais Je ne vois pas les cordes. Open Subtitles غلصمة الحلق ضمن نطاق الرؤية لكن لا يمكنني رؤية الأوتار
    - Je suis là. - Je ne vois plus rien. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء أنا لا أراك
    Je ne vois pas ton visage, mais Je vois à tes épaules que tu es inquiet et pensif. Open Subtitles لكنه يفعلها , لا يمكنني رؤية وجهك لكن بالتأكيد هذه أكتافك عندما تكون متأملاً و حائراً
    Je ne vois pas les cordes. Tu devrais faire ça. Open Subtitles لا يمكنني رؤية الأحبال الصوتية عليكِ أنتِ فعل هذا
    Je ne vois rien, c'est tout noir ! Open Subtitles حسنا، لا يمكنني رؤية أي شيء إنه السواد فقط
    Regardez. je ne peux pas voir quoi que ce soit. Open Subtitles ـ شاهدي ـ لا يمكنني رؤية أيّ شيء
    je ne peux pas voir son visage suffisant quand il verra que j'ai échoué une nouvelle fois. Open Subtitles لا أستطيع العودة لأبي لا يمكنني رؤية وجهه وهو معجب بنفسه
    Vous avez une carte prépayée, je ne peux pas voir votre nom. Open Subtitles إنّكِ تتحدّثين من هاتف مدفوع مسبقًا، لذا لا يمكنني رؤية اسمكِ
    Il fait si blanc ! Je n'y vois rien ! Open Subtitles لا يمكنني رؤية شيء مع كل هذه الثلوج
    Je n'y vois absolument rien. Open Subtitles لا يمكنني رؤية شئ
    Je vois rien. Tu peux allumer la lumière ? Open Subtitles لا يمكنني رؤية شئ، أيمكنك إضاءة المصابيح؟
    On ne voit pas ses yeux. Open Subtitles لا يمكنني رؤية عينيه من هذه الزاوية
    -On ne peut pas voir l'intérieur. - C'est un mauvais angle, je sais. Open Subtitles لا يمكنني رؤية من في الداخل انها لقطه سيئه انا اعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more