Vous dîtes à un gamin qu'il ne peut pas avoir de fusil et il devient sniper. | Open Subtitles | أنت تخبر فتي أنه لا يُمكنه الحصول على بندقية و يكبر ليُصبح قناص |
Il peut manger ses pommes de terre, mais ne peut pas en faire pousser d'autres. | Open Subtitles | بوسعه مواصلة التغذية على البطاطس التي لديه، لكن لا يُمكنه زراعة المزيد |
Qui ne peut pas attendre que j'aille au bureau ? | Open Subtitles | الذى لا يُمكنه الإنتظار حتى أعود لمكتبى ؟ |
Ton père n'y peut plus grand chose, il est mort. | Open Subtitles | والدكِ لا يُمكنه فعل الكثير الآن، لكونه ميّت. |
Il est déjà en liberté sous caution, mais la bonne nouvelle, c'est qu'il a un bracelet à la cheville alors il ne peut pas aller bien loin. | Open Subtitles | حسناً ، لقد خرج بكفالة بالفعل لكن الأخبار الجيدة هي أنه يملك سواراً بكاحله لذا لا يُمكنه الذهاب بعيداً |
Il n'est pas un génie. Il y a d'autres options qu'il ne peut pas trouver, mais moi je peux. | Open Subtitles | هُو ليس بعبقري، هُناك خيارات أخرى لا يُمكنه إكتشافها ولكن بمقدوري ذلك. |
Et si je suis celui qui ne peut pas voir ? | Open Subtitles | ماذا لو كُنت بمثابة الشخص الذي لا يُمكنه رؤيتها ؟ |
Si je meurs dans la prochaine bataille, il ne peut pas devenir roi. | Open Subtitles | إذا سقطت بالمعركة القادمة، لا يُمكنه أن يصبح الملك |
Il ne peut pas faire ça ? Pouvez-vous faire ça ? | Open Subtitles | لا يُمكنه فعل ذلك هل يُمكنك فعل هذا ؟ |
En fait, le premier test qu'il a besoin de faire est une longue division. Donc, il ne peut pas être en retard pour l'école. | Open Subtitles | في الواقع، أوّل اختبار عليه القيام به هُو القسمة الطويلة، لذا لا يُمكنه التأخّر عن المدرسة. |
Il ne peut pas laisser quelqu'un passer cette porte sans savoir qui c'est. | Open Subtitles | لا يُمكنه السماح لأحدٍ بعبور هذا الباب من دون أن يعرف من يكون. |
Même un optimiste ne peut pas être a deux endroits à la fois. | Open Subtitles | حتى المُتفائل لا يُمكنه أن يكون في مكانين في آنٍ واحدٍ. |
Il ne peut pas le faire. | Open Subtitles | لا يُمكنه التبرأ منك فأنت كل ما تبقى له. |
Mais il ne peut pas tout avoir, Il ne nous aura pas, toi et moi. | Open Subtitles | ولكن لا يُمكنه امتلاك كل شيء. لا يُمكنه امتلاككِ أو امتلاكي. |
Donc, il a rencontré le tueur, mais il ne peut pas se rappeler d'un seul détail sur lui. | Open Subtitles | إذن هُو قابل القاتل، ولكن لا يُمكنه تذكّر أيّ تفصيل عنه. |
Mesdames, vous perdez votre temps. Il ne peut pas parler et il n'aime pas les filles. C'est un légume et un fruit. | Open Subtitles | سيّداتي، إنّكن تهدرن وقتكن، لا يُمكنه الكلام، ولا يحبّ الفتيات، إنّه يحب الخضروات والفواكه. |
Le monstre réalise qu'il ne peut plus se cacher. | Open Subtitles | المسَخ أدرك أنه لا يُمكنه الإختباء بعد الأن |
D'accord, il la trompe, mais bon, Il peut pas mourir en pleine jungle. | Open Subtitles | حسنا , لا , إنه يخونها كليا لكن يبقى هذا الشخص لا يُمكنه الموت فى منتصف الغابة , أتعلم ؟ |
Il m'a dit qu'il ne pouvait pas aller jusqu'au bout, et il a essayé de me convaincre que nous pouvions sauver cette chose si on disait tous la vérité. | Open Subtitles | وقال أنّه لا يُمكنه المُضيّ بهذا، وحاول إقناعي أنّ بإمكاننا إنقاذ هذا الشيء لو اعترفنا جميعاً. |