"لبرمودا" - Translation from Arabic to French

    • des Bermudes
        
    • aux Bermudes
        
    • les Bermudes
        
    • bermudien
        
    • of Bermuda
        
    Des améliorations locales dans un certain nombre de secteurs ont aidé aussi à stimuler le redressement économique, améliorant la compétitivité des Bermudes en tant que destination touristique et centre commercial international. UN كما ساعدت التحسنات المحلية في عدد من المجالات في حفز الانتعاش ، فزادت القدرة التنافسية لبرمودا بوصفها وجهة سياحية ومركزا تجاريا دوليا على حد سواء.
    Les principaux partenaires commerciaux des Bermudes sont les États-Unis, la République de Corée, l'Espagne, l'Inde et le Brésil. UN ومن بين الشركاء التجاريين الرئيسيين لبرمودا الولايات المتحدة وجمهورية كوريا وإسبانيا والهند والبرازيل.
    En juin 1997, la Reine Elizabeth II a nommé John Thorold Masefield Gouverneur des Bermudes. UN وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧، عينت الملكة اليزابيث الثانية جون ثورولد ماسفيلد حاكما لبرمودا.
    Il s'est notamment rendu aux Bermudes pour constater les progrès accomplis en vue de rayer ce territoire de la liste des territoires non autonomes. UN وفي هذا السياق جرت زيارة لبرمودا من أجل النظر في التحرك نحو رفع اسمها من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    Il a également prédit que 1994 serait pour les Bermudes une année de transition et de changements fondamentaux. UN وتنبأ أيضا بأن عام ١٩٩٤ سيكون عام انتقال وتغيرات جوهرية بالنسبة لبرمودا.
    Il n'existe pas de banque centrale mais l'Autorité monétaire des Bermudes (BMA) est l'organisme de réglementation des banques et sociétés fiduciaires. UN وليس ثمة مصرف مركزي في برمودا؛ بل إن الهيئة النقدية لبرمودا هي السلطة التنظيمية للمصارف وللشركات الاستئمانية.
    La principale richesse des Bermudes, c'est sa population et le savoir-faire de son secteur financier. UN وأوضحت أن السلعة الأساسية لبرمودا هي شعبها والدراية الفنية في الخدمات المالية.
    Selon la Puissance administrante, l'éventail élargi d'entités gérées par le Ministère comporte désormais la bibliothèque et les archives nationales des Bermudes. UN ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، تشمل حافظة الوزارة الموسعة المكتبة الوطنية لبرمودا ودار المحفوظات في برمودا.
    Au sud sud-est des Bermudes. Open Subtitles المنطقة الجنوبية الشرقية الجنوبية لبرمودا.
    En juin 1997, la Reine a nommé John Thorold Masefield Gouverneur des Bermudes. UN وفي حزيران/يونيه 1997، عينت الملكة جون ثورولد ماسفيلد حاكما لبرمودا.
    2. La ville de Hamilton est la capitale des Bermudes depuis 1815. Elle compte environ 1 100 habitants. UN 2- وأصبحت مدينة هاملتن، التي يبلغ عدد سكانها حوالي 100 1 نسمة، عاصمة لبرمودا منذ عام 1815.
    En juin 1997, la Reine a nommé John Thorold Masefield Gouverneur des Bermudes. UN وفي حزيران/يونيه 1997، عينت الملكة جون ثورولد ماسفيلد حاكما لبرمودا.
    D’après les médias, le nouveau Gouvernement des Bermudes a repris contact avec le Gouvernement des États-Unis à ce sujet. UN ١٨ - وحسب تقارير وسائط اﻹعلام استأنفت الحكومة الجديدة لبرمودا الاتصال بحكومة الولايات المتحدة بشأن هذه المسألة.
    La Banque centrale, qui est l’autorité monétaire des Bermudes, a été créée aux termes de la loi de 1969 sur les questions monétaires (Bermuda Monetary Act, 1969). UN وتأسس المصرف المركزي وهيئة برمودا النقدية بموجب قانون النقد لبرمودا الصادر في عام ١٩٦٩. دال - اﻷعمال التجارية الدولية
    Le produit intérieur brut (PIB) des Bermudes a été estimé à 5,5 milliards de dollars en 2012. UN 10 - وقُدر إجمالي الناتج المحلي لبرمودا في عام 2012 بمبلغ 5.5 بلايين دولار.
    En octobre 2001, John Vereker a été nommé Gouverneur des Bermudes. UN 6 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001، تم تعيين جون فريكر حاكما جديدا لبرمودا.
    Ils font également valoir qu'ils ont construit des installations dont la propriété a été transférée gratuitement aux Bermudes. UN وتقول الولايات المتحدة أيضا إنها قد شيدت المرافق التابعة لبرمودا الآن دون أن يتحمل الإقليم أي تكاليف بشأنها.
    III. Budget L'exercice budgétaire aux Bermudes commence en avril. UN 17 - تبدأ السنة المالية لبرمودا في شهر نيسان/أبريل.
    En outre, d'un point de vue économique, cela permettrait l'utilisation des créneaux orbitaux attribués aux Bermudes par l'Union internationale des télécommunications. UN ويضاف إلى ذلك، من وجهة نظر اقتصادية، أن هذا سيتيح استغلال الأجزاء المدارية المخصصة لبرمودا من جانب الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Les statistiques demandées concernant les Bermudes et la Nouvelle-Calédonie ont été récemment établies. UN وتم مؤخرا إعداد الإحصاءات المطلوبة لبرمودا وكاليدونيا الجديدة.
    Ce projet doit être l’une des principales priorités du nouveau Conseil bermudien de la famille. UN ومن المقرر أن يكون هذا المشروع واحدا من اﻷولويات الرئيسية لمجلس اﻷسرة الجديد لبرمودا. باء - العمالة
    National Report of Bermuda. UN التقرير الوطني لبرمودا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more