"لبلدان عدم الانحياز" - Translation from Arabic to French

    • des pays non alignés
        
    • les pays non alignés
        
    • System for the Non-Aligned
        
    • du Mouvement des non-alignés
        
    • pays du Mouvement
        
    Centre pour la science et la technologie des pays non alignés et autres pays UN مركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان المتقدمة النمو
    Centre pour la science et la technologie des pays non alignés et autres pays UN مركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان المتقدمة النمو
    A fait partie des hautes délégations des pays non alignés : UN اشترك في الوفود الرفيعة المستوى التالية لبلدان عدم الانحياز:
    C'est un grand honneur pour l'Indonésie que d'accueillir cette réunion ministérielle des pays non alignés sur la dette et le développement. UN لا شك إنه لشرف عظيم لاندونيسيا أن تستضيف هذا الاجتماع الوزاري لبلدان عدم الانحياز بشأن الديون والتنمية.
    Les questions de la représentation équitable et de l'accroissement du nombre de membres du Conseil de sécurité sont de la plus haute importance pour les pays non alignés. UN وتكتسي قضيتا التمثيل العادل وزيادة عدد أعضاء مجلس اﻷمن أهمية فائقة بالنسبة لبلدان عدم الانحياز.
    Elle était chef du Gouvernement lorsque Sri Lanka a été l'hôte du sommet historique des pays non alignés, qui s'est tenu en 1976. UN وكانت رئيسة للحكومة عندما استضافت سري لانكا القمة التاريخية لبلدان عدم الانحياز في سنة ١٩٧٦.
    — Réunions du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés UN اجتماعات مكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز
    La Présidente de la quatrième Conférence ministérielle des pays non alignés consacrée UN رئيس المؤتمر الوزاري الرابع لبلدان عدم الانحياز
    Comité ministériel des pays non alignés sur le rôle et les stratégies du Mouvement des pays non alignés, Nicosie, 1992 UN اللجنة الوزارية لبلدان عدم الانحياز المعنية بدور الحركة ومنهجيتها، نيقوسيا، قبرص، 1992
    Une importante réunion du groupe des pays non alignés s'est tenue la semaine passée, sans service d'interprétation. UN ففي اﻷسبوع الماضي عقد اجتماع هام لبلدان عدم الانحياز دون أن توفر له خدمات الترجمة.
    Les sanctions imposées par le Conseil de sécurité restent une source de vive préoccupation pour les membres du Mouvement des pays non alignés. UN ولا تزال الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن تسبب قلقا بالغا لبلدان عدم الانحياز.
    Centres d'information internationaux des pays non alignés UN المراكز اﻹعلامية الدولية التابعة لبلدان عدم الانحياز
    L'Inde aura le privilège d'accueillir la prochaine conférence au niveau ministériel des pays non alignés, qui se tiendra à New Delhi en 1997. UN وسيشرف الهند أن تستضيف المؤتمر الوزاري القادم لبلدان عدم الانحياز في نيودلهي في عام ١٩٩٧.
    Le projet de résolution a en fait été soumis conformément à la décision contenue dans le Document final de la onzième Réunion au sommet des pays non alignés. UN والحقيقة أن هذا المشروع قدم بمقتضى المقرر الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الحادي عشر لبلدان عدم الانحياز.
    du Mouvement des pays non alignés sur la Palestine UN الوزارية لبلدان عدم الانحياز المعنية بفلسطين
    — Réunions du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés UN اجتماعات مكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز
    Sur l'Organisation de radiodiffusion des pays non alignés (BONAC) UN عن " منظمة البث الإذاعي لبلدان عدم الانحياز "
    Sur l'Organisation de radiodiffusion des pays non alignés (BONAC) UN عن منظمة البث الإذاعي لبلدان عدم الانحياز
    ALLOCUTION DU PRÉSIDENT DE LA RÉPUBLIQUE D'INDONÉSIE, M. SOEHARTO, À LA CÉRÉMONIE D'OUVERTURE DE LA RÉUNION MINISTÉRIELLE des pays non alignés SUR LA DETTE ET LE DÉVELOPPEMENT, TENUE AU PALAIS DU GOUVERNEMENT UN البيان الذي أدلى به الرئيس سوهارتو، رئيس جمهورية إندونيسيـا، في حفل افتتاح الاجتماع الوزاري لبلدان عدم الانحياز المعني بالديون والتنمية، في قصر الدولة
    Le document final souligne également que les pays non alignés sont toujours très préoccupés par les sanctions imposées par le Conseil de sécurité. UN وتشدد أيضا وثيقة القمة على أن الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن ما زالت مسألة موضع قلق كبير لبلدان عدم الانحياز.
    Research and Information System for the Non-Aligned and Other Developing Countries CSPGP UN نظام البحوث والمعلومات لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية
    Œuvrer pour la pleine application et le suivi des résultats des deux phases du Sommet mondial sur la Société de l'information et, à cet égard, promouvoir une participation effective et équitable des pays du Mouvement des pays non alignés à ce processus. UN 447-1 العمل على توسيع ومتابعة نتائج مرحلتي القمة العالمية حول مجتمع الإعلام، وفي هذا السياق، ترقية المشاركة الفعلية والعادلة لبلدان عدم الانحياز في هذا المسار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more