"لبيج" - Translation from Arabic to French

    • Paige
        
    Écoutez, c'est évident que vous êtes un homme bon, respectable, et... vous comprenez ce qui est en jeu pour Paige. Open Subtitles اسمع , انه لمن الواضح بأنك رجل صالح ومتّزن وتفهم ماهو على المحك الآن بالنسبة لبيج
    Peut-être pour vous deux. Mais pas pour Paige. Open Subtitles حسنا ربما لكم أنتم الإثنين ولكن ليس لبيج
    Mais une fois elle m'a dit qu'Ali avec un surnom pour Paige, clicked. Open Subtitles لكن عندما أخبرتني بلقب آلي لبيج لقد قرقعني
    Je n'aurais pas du te repprocher d'avoir laissé à Paige les mêmes chances. Open Subtitles لم يتوجب علي إعطاءك مثل هذا الوقت الصعب بشأن ما تفعلة لبيج
    Tu n'as pas laissé Paige te guérir? Open Subtitles أنا مازلت لا أعلم لماذا لم تسمحي لبيج على الأقل أن تعالجكِ
    Tu as des sentiments pour Paige. Open Subtitles ونظرية حديدية تثبت لديك مشاعر لبيج.
    J'ai téléchargé les oeuvres complètes de Paige Dahl. Open Subtitles حمّلت التجميعية الخاصة لبيج دال
    C'est celle de Paige ? Ces branches ont été perturbés. Open Subtitles أتعتقد انها تعود لبيج ؟
    - ll est à Paige. Open Subtitles - إنها لبيج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more