Même la technologie est devenue une arme entre leurs mains utilisée pour empoisonner nos esprits. | Open Subtitles | حتي التكنولوجيا أصبحت سلاحاً في أيديهم تٌستخدم لتسميم عقولنا |
Un endroit idéal pour empoisonner quelqu'un est derrière l'oreille car un médecin légiste regarde rarement là. | Open Subtitles | انها منطقية و مثالية مكان لتسميم شخص وراء الأذن الطبيب الشرعي نادرا ما ينظر هناك |
Ça a aussi été interdit parce que c'est incolore et indolore, le rendant parfait pour empoisonner quelqu'un. | Open Subtitles | ولقد تم حظره أيضاً لإنعدام لونه ورائحته يجعل منه السم المثالي لتسميم أحد به |
Des études menées sur des souris, des rats et des hamsters indiquent que le trichlorfon provoque une réaction tératogène chez les rats à des doses suffisamment élevées pour induire une toxicité maternelle. | UN | تشير الدراسات على الفئران والجرذان وجرذان الهامستر إلى أن الترايكلورفون يحدث استجابات مولدة للتشوهات الجنينية في الجرذان عند جرعات عالية بما يكفي لتسميم الأمهات. |
Oui, il semblerait que quelqu'un ait tenté d'empoisonner le chat. | Open Subtitles | نعم، يبدو كمن حاول لتسميم القطط. |
Je pense qu'elle voulait révéler un complot visant à empoisonner ces hommes. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تحاول فضح مؤامرة لتسميم هؤلاء الرجال |
ou de la corruption d'un docteur pour empoisonner tous les bons souvenirs qu'elle avait de lui? | Open Subtitles | أو رشوة طبيب لتسميم كل ذاكره جيده تملكها عنه؟ |
Elle était votre fournisseur involontaire de la nitroglycérine que vous avez utilisé pour empoisonner votre père, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كان لديها مخزون غير معلوم من النيتروغلسرين الذي استخدمته لتسميم والدك, اليس كذلك? |
Utiliser une neurotoxine chimique améliorée pour empoisonner un gars dans un restaurant. | Open Subtitles | إستخدام مادّة عصبيّة مُعزّزة كيميائيّاً لتسميم رجل في مطعم. |
Tu crois vraiment que Max Hudson et quelques médecins isolés ont tramé un plan secret pour empoisonner les 4400 ? | Open Subtitles | "هل أنت مقتنع بأن " ماكس هادسون وبعض الاطباء الفاسدين وضعوا خطه سريه لتسميم الـ 4400 |
Et il jette le corps dans l'eau pour empoisonner la rivière. | Open Subtitles | وألقى الجثة في النهر لتسميم الماء |
Ça ? Je le mélange avec du pain pour empoisonner les rats. | Open Subtitles | هذه خلطة بالخبز لتسميم الفئران |
Voici le Père Michel, le prêtre que Catherine voulait utiliser pour empoisonner Henry. | Open Subtitles | انه الأب (مايكل)،الكاهن الذي أرادت(كاثرين) إستخدامه لتسميم هنري |
Des études menées sur des souris, des rats et des hamsters indiquent que le trichlorfon provoque une réaction tératogène chez les rats à des doses suffisamment élevées pour induire une toxicité maternelle. | UN | تشير الدراسات على الفئران والجرذان وجرذان الهامستر إلى أن الترايكلورفون يحدث استجابات مولدة للتشوهات الجنينية في الجرذان عند جرعات عالية بما يكفي لتسميم الأمهات. |
D'aucuns ont également tenté d'empoisonner des conduites d'alimentation en eau, et de désorganiser les communications locales et régionales. | UN | وشملت محاولات لتسميم خطوط الإمداد بالمياه وقطع الاتصالات المحلية والإقليمية(). |
D'aucuns ont également tenté d'empoisonner des conduites d'alimentation en eau, et de désorganiser les communications locales et régionales. | UN | وشملت محاولات لتسميم خطوط الإمداد بالمياه وقطع الاتصالات المحلية والإقليمية(). |
"Quelqu'un veut m'aider à empoisonner Chanel Oberlin ?" | Open Subtitles | " هل يود أحداً ما مساعدتي لتسميم شانيل أوبرلين " |
Pourquoi aider son mari à empoisonner Chantry ? | Open Subtitles | ولكن لماذا أرادت مساعدة زوجها لتسميم "شانتري"؟ |