Merci d'être venu, faut que j'évacue quelque chose. | Open Subtitles | شكرا لحضورك فقط يجب أن أخرج شيئا ما من صدري |
Merci d'être venu mon frère et mon coloc, tous les deux de grands supporters. | Open Subtitles | شكراً لحضورك أخي ورفيقي بالسكن كلاهما داعمين عملاقين |
Merci d'être venu si tard. | Open Subtitles | مرحبا. شكرا لحضورك في هذا الوقت المتأخر. |
- J'ai fait aussi vite que j'ai pu. - Merci, merci d'être venue. | Open Subtitles | ـ لقد أتيت بأسرع ما أمكنني ـ أشكرك ، أشكرك لحضورك |
Tiens, essaye celle-là. Hey, entre. Merci d'être venue si vite. | Open Subtitles | جربي هذا تفضلي بالدخول شكرا لحضورك مبكره |
Merci d'être venus et de m'avoir écouté. | Open Subtitles | شكرا لحضورك شكراً لإصغائك، شكرا جزيلاً |
Coach, je prendrai soin de lui? Merci d'être passé, c'est une bonne nouvelle. | Open Subtitles | أيها المدرب سأتولى أمره شكراً لحضورك هذا خبر رائع |
Donc ils ont envoyé des chiots pour les secourir. - Au fait , merci d'être venu au concert hier soir. | Open Subtitles | لذا ينزلون جراء لتحضر لهم الإمدادات هاى, شكرا لحضورك لمشاهدة فرقتي ليلة البارحة |
Merci d'être venu travailler aujourd'hui Maman. J'aprrécie. | Open Subtitles | شكرا لحضورك للعمل اليوم يا أمي أقدّر لك ذلك |
d'être venu. C'était important pour moi. | Open Subtitles | لحضورك هذه الرحلة معنا هذا يعني لنا الكثير |
Nous savons que vous êtes très occupés aux Affaires Internes, merci d'être venu. | Open Subtitles | نعلم أنكم يا رفاق مشغولين في الشؤون الداخلية لذا شكرًا لحضورك |
- Merci d'être venu, oncle Eddie. - Mais de rien. | Open Subtitles | ـ شكرا لحضورك ، عم إدي ـ على الرحب والسعة |
Timing parfait. Merci d'être venu. | Open Subtitles | توقيت ممتاز شكراً لحضورك |
Je vous suis reconnaissante d'être venu à l'aube. | Open Subtitles | أنا ممتنة جداً لك لحضورك هنا وقت الفجر |
Merci d'être venu. | Open Subtitles | شكراً لحضورك كي نقضي الوقت معاً. |
Merci d'être venu, M. Castle. | Open Subtitles | سيد كاسل، شكراً لحضورك |
Merci d'être venue. Je devais vous parler en personne. | Open Subtitles | شكرآ لحضورك , انه لأمر هام للتحدث بشكل شخصي |
Merci d'être venue ce matin. | Open Subtitles | شكرا لحضورك هذا الصباح |
Merci mille fois d'être venue si vite. | Open Subtitles | أمي، شكراً جزيلاً لك لحضورك بسرعة |
Merci d'être venue de Washington. | Open Subtitles | شكرا لحضورك من واشنطن |
Mme Gantner. Merci d'être venus. | Open Subtitles | السيده جانثر شكراً لحضورك |
D'accord. Eh bien, merci encore d'être passé. | Open Subtitles | حسنٌ ، حسناً ، شكراً مجدداً لحضورك |
SOUHAITENT VOTRE présence À LEUR MARIAGE LE 12 AVRIL | Open Subtitles | طلب لحضورك إلى زفافهم بكل سعادة السبت، 12 إبريل |
Merci d'être là, docteur. | Open Subtitles | شكرا لحضورك د. كرين |
Indique-moi son entreprise. Je suis ravi que tu sois là. | Open Subtitles | يجب أن تنبّئني بشركتك الأمنيّة، إنّي سعيد لحضورك الليلة. |
Je suis contente que tu aies pu venir. | Open Subtitles | شكرا لحضورك يا ايريك |
- Qu'est-ce qui... - Contente de vous voir ! | Open Subtitles | ماذا كان يحدث أنا سعيدة لحضورك |