J'ai tué un type pour te protéger pour qu'on soit ensemble. | Open Subtitles | قتلتُ شخص ما لحمايتكِ حتى يمكننا أن نكون معًا. |
Je suis allé récupérer la batte pour te protéger pour éliminer la menace. | Open Subtitles | ذهبتُ لجلب المضرب لحمايتكِ للقضاء على التهديد. حقاً؟ |
pour te protéger. Ils peuvent te localiser avec ça. | Open Subtitles | لحمايتكِ حيث بأمكانهن الوصول اليك عن طريقه |
Je suis là pour vous protéger. Toi, ta mère et ton père. | Open Subtitles | أنا هنا لحمايتكِ ، لحمايتكِ أنتِ ووالدتكِ ووالدكِ |
- Je te protège. - Je n'en ai pas besoin. | Open Subtitles | ـ أنا أحميكَ ـ لست بحاجة لحمايتكِ |
- Je n'ai pas besoin de ta protection. - Si. | Open Subtitles | ـ لست بحاجة لحمايتكِ ـ بل أنت كذلك |
Un homme, engagé par ton père pour te protéger, a essayé de tuer un de mes agents. | Open Subtitles | أحد الرجال الذين استأجرهم والدكِ لحمايتكِ حاول للتو قتل احدى عميلاتنا |
La seule raison pour laquelle je me suis tenu à l'écart tout ce temps c'était pour te protéger. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني أبعد كُل تلك المدة ،كان لحمايتكِ. |
J'ai fait ça pour te protéger. Et ensuite je t'ai vu hier, et j'ai réalisé que je t'avais blessé. | Open Subtitles | , فعلتُ ذلك لحمايتكِ ثم رأيتُكِ أمس , وأدركتُ أنّي جرحتكِ |
Ta mère a engagé quelqu'un pour te protéger. | Open Subtitles | أظن والدتكِ أستأجرت شخصاً ماً ماهر للغاية لحمايتكِ. |
J'ai dit ça pour te protéger. | Open Subtitles | كان ذلك لحمايتكِ, ما الذي كان عليّ أن افعلهُ |
Et je suis totalement sûre de partager ça. Si je t'ai pas tout dit, c'était seulement pour te protéger. | Open Subtitles | ـ وأنا واثقة جداً من إشتراكِ في هذا ـ إن كنت أخفيت شئ فهذا كان لحمايتكِ |
Souviens-toi, quoique je fasse, je le fais pour te protéger. | Open Subtitles | تذكّري، مهما فعلت، فأقوم به لحمايتكِ. |
Je te protégerais. Tout ce que j'ai fait été pour te protéger. | Open Subtitles | سأحميكِ كٌل ما فعلته كان لحمايتكِ |
Je t'ai rien dit pour te protéger. | Open Subtitles | عدم اخباري لكِ هو افضل وسيلة لحمايتكِ. |
Si je ne suis pas là pour te protéger. | Open Subtitles | يمكن ذلك إذا لم أكن متواجدا لحمايتكِ |
Mais je serai là à temps pour vous protéger d'elle. | Open Subtitles | لا تقلقى يا عزيزتى سأعود فى الوقت المناسب لحمايتكِ منها |
De faire au mieux pour vous protéger ! | Open Subtitles | محاولة بذل قصارى جهدي لحمايتكِ |
Ce jeu de piste nous protège. | Open Subtitles | الأطواق هنا لحمايتكِ يا (نينا) |
Je suis sûre que les flics voudraient que tu prennes ça Jill, pour ta protection. | Open Subtitles | انا متأكد ان الشرطه سترغب بهذا لحمايتكِ |
Je vous avais dit avoir besoin de votre protection. Vous voyez pourquoi. | Open Subtitles | قلت أنني بحاجة لحمايتكِ والآن يمكنكِ رؤية السبب |
Mais c'était uniquement pour ta propre sécurité. | Open Subtitles | لكن هذا كان لحمايتكِ. |