"لحم الضأن" - Translation from Arabic to French

    • agneau
        
    • mouton
        
    Un loup ne peut pas se régaler de l'agneau seul si le troupeau a boulonné. Open Subtitles الذئب لا يمكن أن تتغذى على لحم الضأن وحدها إذا انسحب القطيع.
    La gelée de menthe sur votre agneau est ma propre création. Open Subtitles هذا جل النعناع فوق لحم الضأن إنه من إبداعي
    Croquettes agneau. Il adore. Open Subtitles النسب، لحم الضأن والأرز مزيج، وقال انه يحب أن القرف.
    Ici, il faut prendre la côtelette de mouton. C'est leur spécialité. Open Subtitles لحم الضأن هو ما يجب أن تطلبه هنا، هذا ما يشتهرون به
    Des problèmes avec le mouton, mon amie ? Bonne journée, Wilk, Petra. Open Subtitles أتعاني من أوجاع مابعد أكل لحم الضأن ياصديقي؟
    mouton, pomme de terre et chou, monsieur, avec du pain. Open Subtitles لحم الضأن ، البطاطا و الملفوف سيدي مع الخُبز
    A ce stade de l'histoire, le vieil homme se tut et repoussa sa selle d'agneau. Open Subtitles بهذه اللحظة في القصة، صَمَتَ الرجل العجوز وأبعد طبق لحم الضأن الخاص به
    Tu nais, tu dévores un agneau et tu meurs. Open Subtitles تعيش, ثم تأكل ساق من لحم الضأن حينها ستموت
    Il y a une chose que les Grecs font bien, c'est l'agneau ! Open Subtitles اليونانيون يفعلون شيئا واحدا بشكل صحيح وهو طهي لحم الضأن
    Je connais un petit resto indien qui propose un excellent agneau vindaloo. Open Subtitles اعرف مطعما هنديا صغيرا والذي يعد لحم الضأن بطريقة فيندالو
    Rien de tel que quelques kilos d'agneau pour perdre du poids. Open Subtitles لا شيء مثل بضعة أرطال من لحم الضأن للمساعدة على التخلص من الوزن الزائد
    Je ne veux plus faire de gigot d'agneau en papillon. Open Subtitles لا أريد أن اُعدّ شرائح لحم الضأن بعد الآن
    - Ils ont servi 8 plats d'agneau, et ils ont essayé de me caser avec leur fils. Open Subtitles كانت 8 أطباق من لحم الضأن و حاولوا أن يربطوني بابنهم
    On ne servirait que 2 trucs, mais ils seraient excellents, comme... agneau et carottes. Open Subtitles نقوم بتقديم شيئين فقط .... لكن نحسن صنعهما جيداً ، مثل لحم الضأن و الجزر
    On mange encore du mouton à midi ? Open Subtitles هل سنأكل لحم الضأن ثانية في غداء اليوم ؟
    Le mouton était un peu trop cuit, mais se sont des choses qui arrivent. Open Subtitles لحم الضأن طُبِخ أكثر من اللازم قليلا لكنَّ ذلك يحدث
    Bref, Delma a dû perdre sa papille gustative car le morceau de mouton qu'elle m'a ramené avait le goût, du mouton. Open Subtitles لان لحم الضأن الذي أحضرته لي كعينة طعمه يبدو , حسنا , كلحم الضأن
    Un peu de viande de mouton serait bien. Open Subtitles سيكون هناك القليل من لحم الضأن يكون لطيفا.
    Tu ne trouves pas que ce mouton a un drôle de goût ? Open Subtitles ألا تظنّين أنّ لحم الضأن هذا له طعم غريب؟
    Si tu m'amène quelques succulentes et juteuses côtelettes de mouton que les officiers mangent, je pourrais te rendre plus heureux que dans tes rêves. Open Subtitles لو احضرت لي بعض من لحم الضأن الشهي الذي رايت الضباط وهم يأكلوه فسأجعلك
    sandwich mouton, laitue et tomate... si le mouton est beau et maigre... et la tomate bien mûre. Open Subtitles خ.. ط سندويتش بلحم ضأن و خس و طماطم و حيث لحم الضأن جميل بلا دهون و الطماطم ناضجه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more