"لخيانة" - Translation from Arabic to French

    • trahir
        
    • trahi
        
    • tromper
        
    • trahison
        
    • de l'infidélité
        
    Je t'accorde que te contraindre de trahir ton amie était une décision irrationnelle venant de problème de contrôle. Open Subtitles تنظر. أنا أتفق أنه ربما مقنعة لك لخيانة صديق سيدة الخاص بك
    Des hommes prêts à trahir le capitaine, à nous aider à l'arrêter pour ensuite le livrer à la Marine par la force ? Open Subtitles رجال سيكونون على استعداد لخيانة القبطان ،يساعدوننا بإخضاعه وتسليمه إلى القوات البحرية بالقوة؟
    une faiblesse qui peut vous amener à trahir chaque principe que vous avez toujours eu. Open Subtitles بعض الضعف الذي يمكن أن يقودك لخيانة كل مبدأ أمنت به
    Tu fais n'importe quoi qui trahi Nolan et je te finis. Open Subtitles أن تفعل أي شيء لخيانة نولان وسوف انتهي منك
    En fait, il ne le faisait pas pour sa famille, il voulait juste pouvoir tromper ma soeur. Open Subtitles ليخرج الآن ، لم يكن يفعل ذلك من أجل أسرته إنّه يريد الحرية لخيانة أختي
    Vous fouillez la chambre pour être sûre que rien ne puisse vous connecter à la trahison de votre mari, n'est-ce pas ? Open Subtitles انت تبحثين في غرفتك للتاكد بأن لايوجد شيء يربطك لخيانة كاسلروي, اليس كذلك؟
    C'est la preuve de l'infidélité de ma Mère à cette époque. Open Subtitles هذا هو اثبات لخيانة والدتي في ذلك الوقت
    Vous croyez que me donner le choix entre trahir le Führer ou un autre soldat, ça vous montre mon cœur. Open Subtitles إمنح الرجل فرصة لخيانة رفاقه الضبّاط أو قائده، وتحسبُ أنّ أفعاله ستريك ما بداخل قلبه
    - Quel est le prix alors pour... - trahir un citoyen de Terres d'Ouest ? Open Subtitles وما الذي سيدفعه لك لخيانة زميل من الأراضي الغربية؟
    Des hommes sur le point de trahir le Führer, comme il l'a fait. Open Subtitles رجال مستعدين لخيانة القائد كما كان هو
    Vous aurez à trahir Lucifer. Open Subtitles كنت قد لخيانة لوسيفر.
    Je suis venue ici pour trahir les gens. Open Subtitles جئت لـ هنا لخيانة الناس.
    J'ai l'intention de ne trahir personne. Open Subtitles ليست لدي نية لخيانة أحد
    Je ne te dis pas de trahir ta tribu. Open Subtitles لم أقصد دفعك لخيانة قبيلتك
    Peut-être sont-ils si précieux que Tomas est prêt à trahir un client et tuer ses associés pour les garder. Open Subtitles ربّما قيّمة جدًا لدرجة أنّ (توماس) مُستعدّ لخيانة عميله وقتل أعضاء فريقه للاحتفاظ بهم.
    Pour avoir trahi le Conseil du Temps je n'ai absolument aucun regrets. Open Subtitles أما لخيانة مجلس الزمن فإني لا أندم البتة
    C'est un homme brave qui... qui doit avoir une bonne raison pour... avoir trahi son peuple. Open Subtitles رجل شجاع لديه سبب وجيه لخيانة شعبه
    tromper son fiancé n'est acceptable nulle part. Open Subtitles نعم،لكن لا أعتقد أن هذا مقبولا لخيانة خطيبك في أي مكان في العالم
    Nick a loué le même appartement sur Virtual Slumber et s'en est servi pour tromper Beth. Open Subtitles استأجر "نيك" الشقة نفسها عبر "فيرتشوال سلمبر" و استخدمها "لخيانة "بيث
    S'ils n'ont aucune preuve de haute trahison, tu n'as pas à t'en faire. Open Subtitles إلا إذا كانوا يملكون دليل بارتكابك لخيانة عظمى... غير ذلك أنت بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more