"لدورتها التاسعة" - Translation from Arabic to French

    • sa neuvième session
        
    Approuve, pour sa neuvième session, qui se tiendra en 1995, l'ordre du jour provisoire suivant : UN توافق على جدول اﻷعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة التي ستعقد عام ١٩٩٥:
    Elle était saisie d'un document non officiel contenant le projet d'ordre du jour provisoire et de documentation de sa neuvième session. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها التاسعة.
    Comme à ses sessions précédentes, la Commission élira, pour sa neuvième session, un président et quatre viceprésidents, dont un fera également fonction de rapporteur. UN وفقاً للممارسة المتبعة في الدورات السابقة، سوف تنتخب اللجنة رئيساً وأربعة نواب للرئيس لدورتها التاسعة.
    La Commission examinera un projet d'ordre du jour provisoire de sa neuvième session. UN سوف تناقش اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة.
    La Commission du développement durable a créé pour sa part deux groupes de travail intersessions chargés de préparer les projets de décision concernant les thèmes de fond de sa neuvième session. UN وأنشأت لجنة التنمية المستدامة فريقي عمل مخصصين لما بين الدورات من أجل إعداد مشاريع مقررات بشأن المواضيع الجوهرية المخصصة لدورتها التاسعة.
    Le Comité examinera l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session, qui se tiendra du 7 au 18 septembre 2015. UN ستناقش اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة المقرر عقدها في الفترة من 7 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2015.
    Le Comité est convenu de l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa neuvième session. UN 106 - واستقرت اللجنة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة.
    À la séance plénière de clôture de sa huitième session, le 15 janvier 2004, elle a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session et les thèmes des réunions d'experts correspondantes. UN وقد أقرت اللجنة في الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة، التي عُقِدت في 15 كانون الثاني/يناير 2004، بنود جدول الأعمال لدورتها التاسعة والمواضيع التي ستُبحث في اجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    113. Le Comité a adopté le projet d'ordre du jour provisoire pour sa neuvième session (TCDC/8/L.4). UN ١١٣- اعتمدت اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة )(TCDC/8/L.4.
    Conformément à l’article 9 du règlement intérieur, la Commission sera saisie de l’ordre du jour provisoire de sa neuvième session et d’une liste provisoire des documents qui seront présentés au titre de chaque point de l’ordre du jour et des textes portant autorisation de leur élaboration. UN وفقا للمادة ٩ من النظام الداخلي ، سيعرض على اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة ، مع تبيان الوثائق التي تقدم في اطار كل بند من بنود جدول اﻷعمال والسند التشريعي الخاص باعدادها .
    Le SBSTA a prié le secrétariat de faire appel aux experts figurant sur le fichier pour analyser et comparer les résultats et évaluer la justesse des informations et ses incidences sur la réalisation des objectifs de limitation ou de réduction des émissions, et de lui présenter les résultats de ce travail à sa neuvième session; UN وقد طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من اﻷمانة أن تعتمد على قائمة الخبراء في تحليل النتائج ومقارنتها وتقييم مدى كفاية المعلومات واﻵثار المترتبة من حيث تحقيق أهداف الحد من الانبعاثات أو خفضها، وإتاحة هذه النتائج لدورتها التاسعة.
    39. À sa 8e séance, le 15 février, le Comité a approuvé le projet d'ordre du jour provisoire de sa neuvième session (voir appendice IV). UN ٣٩ - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الثامنة المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة )انظر التذييل الرابع(.
    La Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa dixième session et les thèmes des réunions d'experts correspondantes à la séance plénière de clôture de sa neuvième session (711 mars 2005). UN وكانت اللجنة قد أقرت، في الجلسة العامة الختامية لدورتها التاسعة (7-11 آذار/مارس 2005)، جدول الأعمال المؤقت لدورتها العاشرة ومواضيع لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    La Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa dixième session et les thèmes des réunions d'experts correspondantes à la séance plénière de clôture de sa neuvième session (14-18 mars 2005). UN وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها التاسعة (14-18 آذار/مارس 2005)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها العاشرة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    La Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session et les thèmes des réunions d'experts correspondantes à la séance plénière de clôture de sa huitième session (2630 janvier 2004). UN وأقرت اللجنة في الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2004) جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة ومواضيع لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    La Commission a approuvé l'ordre du jour de sa neuvième session et les réunions d'experts correspondantes à la séance plénière de clôture de sa huitième session (913 février 2004). UN وفي الجلسة العامة الختامية لدورتها الثامنة (9-13 شباط/فبراير 2004)، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة وموضوعات لاجتماعات الخبراء ذات الصلة.
    73. À sa séance plénière de clôture, le 15 janvier 2004, la Commission a approuvé le projet d'ordre du jour provisoire de sa neuvième session (voir l'annexe I) et les thèmes des réunions d'experts pour 2004 (voir l'annexe II). UN 73- وافقت اللجنة في جلستها العامة الختامية المعقودة في 15 كانون الثاني/يناير 2004 على مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة (انظر المرفق الأول) وعلى الموضوعات التي سيجري تناولها في اجتماعات الخبراء في عام 2004 (انظر المرفق الثاني).
    Le Comité a adopté le projet d'ordre du jour provisoire pour sa neuvième session (document TCDC/8/L.4). UN اعتمدت اللجنة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة )الوثيقة (TCDC/8/L.4 .
    112. À sa séance plénière de clôture, le 13 février, la Commission a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session (voir l'annexe I) et les thèmes des réunions d'experts pour 2004 (voir l'annexe II). UN 112- أقرت اللجنة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 13 شباط/فبراير، مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة (انظر المرفق الأول) والمواضيع التي ستُبحث في اجتماعات الخبراء لعام 2004 (انظر المرفق الثاني).
    74. Elle a adopté les recommandations adressées au secrétariat de la CNUCED (voir le chapitre I plus haut), et a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa neuvième session (voir l'annexe I plus loin), ainsi que les thèmes de ses réunions d'experts pour 2004 (voir l'annexe II plus loin). UN 74- واعتمدت اللجنة التوصيات الموجهة إلى أمانة الأونكتاد (انظر الفصل الأول أعلاه) كما أقرت جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة (انظر المرفق الأول أدناه) وأقرت المواضيع التي ستبحث في اجتماعي خبرائها في عام 2004 (انظر المرفق الثاني أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more