"لدى شىء" - Translation from Arabic to French

    • J'ai quelque chose
        
    • ai rien
        
    • ai un truc
        
    • quelque chose pour
        
    T'en fais pas. J'ai quelque chose pour elle. Elle sera ravie. Open Subtitles كل شىء سيكون على مايرام لدى شىء من أجلها
    - Jackie, J'ai quelque chose à vous dire. Open Subtitles جاكى,لدى شىء لاخبرك به. حسنا ساعدنى لاضع عينى على ايفى
    J'ai quelque chose de vraiment tres, tres serieux a te dire. Open Subtitles حقاً لدى شىء مهم جداً أريد أن أخبرك به
    Je n'ai rien contre le foot ; mais je préfère le football américain. Open Subtitles انا ليس لدى شىء ضد كرة القدم , انا فقط افضل كرة القدم الامريكية
    - Je n'ai rien à voir avec ce casse. - Si, Robert. Open Subtitles لم يكن لدى شىء لأفعلة مع هذة السرقة بلى , فعلت , روبرت
    Ma chérie. Non, j'ai un truc irremplaçable dans ma tête. Open Subtitles عزيزتى رجاء إنظرى لدى شىء لايمكن الإستغناء عنه
    J'ai quelque chose pour toi. Open Subtitles لدى شىء من اجلك
    J'ai quelque chose pour vous. Open Subtitles لدى شىء من أجلك
    J'ai quelque chose de très important à te demander, pour la dernière fois. Open Subtitles - لدى شىء مهم أطلبه منك , ربما للمرة الأخيرة
    Écoute, J'ai quelque chose à te dire de vraiment important. Open Subtitles - حسناً, هذا جيد . اصغى لى , لدى شىء مهم حقاً للتحدث إليك بشأنه, حسناً؟
    Non, mais J'ai quelque chose de bien plus appréciable que l'argent. Open Subtitles ولكنى لدى شىء اكثر اهمية من المال
    Non, J'ai quelque chose d'important à dire, et si je ne le dis pas maintenant, je ne le ferai jamais. Open Subtitles لا ، "زاك" ، لدى شىء مهم يجب ان اقوله و اذا لم اقوله الأن اخشى انى لن اقوله ابداً
    J'ai quelque chose pour toi... Open Subtitles لدى شىء اعطيه لك ، انه يعود الى امى
    J'ai quelque chose qui t'aidera à dormir. Open Subtitles أعتقد إن لدى شىء لك سيساعدك على النوم
    J'ai quelque chose de tres important ˆ vous dire. Open Subtitles أسمعيتى , لدى شىء هام لأقولة لكى
    - J'ai quelque chose à te dire. - Moi aussi. Open Subtitles لدى شىء هام لاخبرك به و انا أيضاً-
    Sauf si une Plymouth m'attend dehors, j'ai rien à vous dire. Open Subtitles وفقدت سياره جميله بسبب هذا. مالم تحصلى على بليموث جديد عليه اسمى فانا ليس لدى شىء لاقوله
    Nous sommes amis. Je n'ai rien contre toi. Open Subtitles أنت وأنا أصدقاء,تشارلى.ليس لدى شىء ضدك يدخل ضمن هذا.
    J'ai besoin de nouveaux joujoux. J'ai un truc qui va te plaire. Tu seras le roi du quartier, je te promets. Open Subtitles ـ أريد بعض الأسلحة ـ لدى شىء جديد لك ستحبه ، سيجعلك أقوى الموجودين ، أضمن لك هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more