"لدي فكره" - Translation from Arabic to French

    • J'ai une idée
        
    • Aucune idée
        
    • ai eu une idée
        
    J'ai une idée. Mais ce n'est pas une réduction budgétaire. Open Subtitles كانت لدي فكره وهي ليست عن مبادرات توفير المال
    J'ai une idée ! Apprends-moi ! Open Subtitles لدي فكره هل يممكن ان نحدد موعد كي تعلميني
    J'ai une idée. Et un club de préparation à la fac ? Open Subtitles لدي فكره ماذا عن نادي الإستعداد للجامعه ؟
    Non, J'ai une idée. Peux tu juste me donner la fleur ? Open Subtitles لا, لدي فكره لذلك هل يمكنكِ فقط اعطائي الزهره
    Je ne... n'avais Aucune idée de ce qu'elle t'avais fait endurer. Open Subtitles أنا لم يكن لدي فكره عما جعلتكِ تمرين فيه
    J'ai une idée. Admettons qu'il ne puisse pas faire d'enfant. Open Subtitles لدي فكره, لنفترض انكم وافقتم على عدم قدرته على الأنجاب
    C'est trop cher ! Je ne gagne pas lourd. Mais j'ai une idée: Open Subtitles لا استطيع تحمل هذا من راتبي ولكني لدي فكره افضل
    Bien joué. J'ai une idée. Open Subtitles تم باتقان لدي فكره.
    J'ai une idée ... Envoyons ces pompes en enfer. Open Subtitles لدي فكره لنرسل هذا الحذاء للجحيم
    Ça devait être un cadeau pour toi, mais J'ai une idée. Open Subtitles كانت ستكون هديه لكِ ولكن لدي فكره
    J'ai une idée. Open Subtitles لدي فكره لما لاتدخل إلى الشبكه
    J'ai une idée. Hé, Bono! Open Subtitles لدي فكره, يا وسيم
    J'ai une idée, patron. Open Subtitles لدي فكره جيده , يارئيس
    J'ai une idée. Open Subtitles اعتقد ان لدي فكره
    Mais attends. J'ai une idée. Open Subtitles ولكن انتظر لدي فكره هنا
    J'ai une idée. Open Subtitles لدي فكره دعونا نخرج الليله
    Attends. J'ai une idée. Open Subtitles مهلاً لحظة، لدي فكره
    Les enfants, J'ai une idée géniale ! Open Subtitles يا رفاق لدي فكره رائعه
    Ce n'est pas normal que je n'aie Aucune idée de ce qui se passe dans ma maison. Open Subtitles إنه من الغير طبيعي أن لا تكون لدي فكره بماذا يحدث في منزلي
    Je n'ai Aucune idée d'où tu vas, mais ça ne peut pas être bon. Open Subtitles ليس لدي فكره الى اين سنصل بذلك ولكنه لايمكن ان يكون جيدا
    Moi aussi, un jour, j'ai eu une idée comme ça. Open Subtitles هل تعلمون، لقد كلنت لدي فكره مشابهه في أحدى المرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more