"لطيفُ" - Translation from Arabic to French

    • gentil
        
    • mignon
        
    • sympa
        
    • joli
        
    • agréable
        
    • charmant
        
    C'est si gentil à toi de nous prêter votre chambre. Open Subtitles هو لطيفُ جداً منك لتَخلّي عن غرفتِكَ لنا.
    Une femme peut tout à fait faire un geste gentil pour son mari. Open Subtitles أي إمرأة يُمْكِنُ أَنْ بالتأكيد يَعمَلُ شيءُ لطيفُ لزوجِها.
    Les femmes adorent les chaussures de gosses. Elles trouvent ça mignon. Open Subtitles تَحب النِساءُ أحذيةَ الطفل الرضيعِ يَعتقدونَ بأنّه لطيفُ
    Trop mignon : 20h, l’heure du biberon pour tous les deux ! Open Subtitles ذلك لطيفُ. فى الثامنة انتم الاثنين تحصلون على زجاحة.
    sympa, mais cette section est réservée aux anciens. Open Subtitles ذلك لطيفُ. لكن أنظر، هذا القسمِ لرجالِ الطبقة العليا
    Oui, on dirait que je me suis trompé à propos de l'hôtel, c'est plutôt joli. Open Subtitles نعم، يَحْزرُ بأنّني كُنْتُ مخطئ بحق الفندقِ. هو لطيفُ جداً.
    C'est agréable de les avoir ici. Open Subtitles هو لطيفُ في الحقيقة سَيكونُ عِنْدَهُ هم هنا.
    C'est très gentil, depuis quand vous et Sharona êtes mariés? Open Subtitles أوه، ذلك لطيفُ جداً. مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت وشارونا تُزوّجتْ؟
    Mais c'est vraiment gentil, ce que tu fais pour Marty. Open Subtitles لَكنِّي وَصلتُ إلى الرأي، هو لطيفُ جداً بأَنْك تَعْملُ لمارتي.
    C'était gentil de votre part de la réconforter. Open Subtitles ذلك لطيفُ جداً منك ، تركتِ الصنارة بالخارج تمرح
    Je veux dire, C'est gentil ce qu'il fait mais... Open Subtitles أَعْني، هو لطيفُ وكُلّ، الذي يَعْملُ، لكن...
    Une femme ne peut pas faire un geste gentil pour son mari? Open Subtitles لا يَستطيعُ a إمرأة فقط تَعمَلُ شيءُ لطيفُ لزوجِها؟
    Je le trouve très mignon. Open Subtitles تَعتقدين أنه لطيف؟ هَلْ أنت جدّية؟ أعتقد انه لطيفُ أوه، أعتقد أنه محظوظُ بأنّه يَعِيشُ إلى جوارك
    Il est vraiment mignon, mais quand je parle, il ne fait pas attention à moi. Open Subtitles أَعْني، هو لطيفُ جداً، لَكنَّه مثل، عندما أَتكلّمُ، هو لا يَدْفعُ إنتباهَ لي.
    Jesse, c'est mignon que tu t'intéresses à la chorégraphie, mais je m'en occupe. Open Subtitles جيسي، لطيفُ ان تُحاولُ الانضمام إلى صف فنِ الرقص ، لكنى اظن.
    T'es mignon quand t'as le béguin. Open Subtitles أعتقد هو لطيفُ جداً عندما أنت عِنْدَكَ a إزدحام صَغير.
    Tout ce qui est petit n'est pas forcément mignon. Open Subtitles حَسناً، لَيسَ كُلّ شيءَ صغيرَ لطيفُ
    C'est sympa de travailler en famille. Open Subtitles هذا لطيفُ جداً، العَمَل سوية كعائلة
    sympa ! J'adore avoir des trucs à lire dans la salle d'eau ! Open Subtitles ذلك لطيفُ. l يَحْبُّ إمتِلاك الأشياءِ للقِراءة في الحمّامِ.
    Tu adores cette bague, alors j'ai voulu être sympa. Open Subtitles حَسناً، أَعْرفُ كَمْ تَحبُّ تلك الحلقةِ... وأنا أردتُ أَنْ أعْمَلُ شيءُ لطيفُ.
    C'est du joli. Open Subtitles أوه، ذلك لطيفُ. أوه، لطيف جداً.
    Le climat est agréable, par ici. Les hivers sont très cléments. Open Subtitles إنّ الطقسَ لطيفُ دائماً هنا إنّ فصولَ الشتاء معتدلة جداً
    C'est charmant. Open Subtitles هذا لطيفُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more