Dans notre jeu, il existe quatre moyens de pression ... | Open Subtitles | في لعبتنا , لدينا أربعة طرق للإقناع المال |
je sais que tu as beaucoup à faire mais il faut continuer notre jeu. | Open Subtitles | أعرف بأن لديك العديد من الاعمال لكن لعبتنا يجب أن تستمر |
Pour attraper notre cible, on va devoir intensifier notre jeu. | Open Subtitles | أجل .. من أجل الأمساك بالهدف علينا أن نجهز لعبتنا |
C'est drôle, notre petit jeu romantique, mais j'ai appelé la police, et ils vont bientôt arriver. | Open Subtitles | لقد كانت ممتعة، لعبتنا الرومانسية لكني اتصلت بالشرطة وسيأتون الى هنا بعد قليل |
Je suppose que notre partie est finie. Ça vous ennuierait de ranger ma queue ? | Open Subtitles | .أعتقد أن هذه هي نهاية لعبتنا أرجوا الإهتمام بوضع عصاي مكانها ؟ |
Je suis heureux que tu n'as pas renflouer sur notre match. | Open Subtitles | أنـا سعيدة لأنكِ لم تُلغي لعبتنا. |
Lorsque j'en aurai fini avec ces ordures et ces vermines qui vendent notre sport à des Américains, qui s'en fichent complètement... | Open Subtitles | عندما انتهى من كل هؤلاء التافهين الذين باعوا لعبتنا للامريكان ...من سيهتم حول فن الهوكي |
Tordu peut-être, je vous assure que les enjeux de notre jeu le sont à peine peu. | Open Subtitles | انها قد تكون ملتويه, اؤكد لكم ان حصص لعبتنا قليله. |
Merci de votre intérêt, mais vous ne pouvez pas copier notre jeu. | Open Subtitles | في العشرة اشهر الأخيرة , لكن لا يمكنك فقط ان تنسخ لعبتنا وتظن انك ستنجو بهذا حسنا , لم انسخ بارالكس |
Après, on est passé à notre jeu préféré. | Open Subtitles | ثم اعتقدنا أنه علينا لعب لعبتنا المفضلة. |
Et dans notre jeu, l'insécurité peut couter des vies. | Open Subtitles | ، وفى لعبتنا . أنعدام الأمن قد يُكلف أروحاً |
Tu n'as pas oublié qu'on a pas fini notre jeu, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت لم تنسين عن لعبتنا التي لم تنتهي هل نسيتي ؟ |
Audrey, désolé, vous repartez avec notre jeu. Veuillez m'excuser. | Open Subtitles | أودري أنا آسف جدا لكن يمكنك الحصول على لعبتنا المنزلية دون ماذا ربحت؟ |
Si on impose notre jeu, Poufsouffle est perdu. | Open Subtitles | سنمارس لعبتنا ، ليس أمام هافلباف أدنى فرصة |
Ça nous épargnera du temps durant la partie de questions et réponses de notre jeu. | Open Subtitles | هذا سيوفّر علينا وقتاً خلال فقرة سؤال و إجابة مِنْ لعبتنا. |
Quand ils verront ses anomalies, quand elle tressautera et sera simplement elle-même, ils croiront que notre jeu est brisé. | Open Subtitles | وعندما يرى اللاعبون التذبذب الناتج من كونها خطأ برمجي سيظنون أن لعبتنا بها خلل |
C'est notre jeu. Vous tenez nos crosses. | Open Subtitles | هذه لعبتنا , لقد أخذت العصي التي صنعناها |
Reste cachée dans les bois. Comme dans notre jeu. | Open Subtitles | أريدكِ أن تبقي مختبئةً في الغابة، كما في لعبتنا. |
Mais je l'ai. Et je suppose que ça fait de moi le vainqueur de notre petit jeu, | Open Subtitles | ولكن أنا بلى إذاً هذا من المفترض أن يجعلني أنا المنتصره في لعبتنا هذه |
On donne un enjeu à notre partie? | Open Subtitles | سنقوم برهان على لعبتنا الصغيرة، حسناً؟ |
On doit la rejoindre avant que Cipher craque son nom et on ne sait pas le temps que notre match va prendre. | Open Subtitles | يجب علينا الوصول إليها قبل أن تكمل آلة فكّ التشفير من فك تشفير اسمها -ولا أحد يعرف كمْ من الوقت ستستغرق لعبتنا . |
C'est les J.O. de notre sport. | Open Subtitles | مهلاً لحظة هذه أولومبياد لعبتنا |
nos parties durent en moyenne environ 46 coups, non ? | Open Subtitles | هل لاحظت ان معدل لعبتنا عادة ما يقارب 46 حركة? |