Je voulais juste gagner un peu d'argent pendant les vacances. | Open Subtitles | أردت فقط أن اجمع بعض النقود لعطلة إضافية. |
Pas exactement le lieu de vacances idéal en cette saison. | Open Subtitles | ليست بالضبط مكان مثالي لعطلة في هذا الموسم. |
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un essayant de rompre avec quelqu'un, et qui les invite en vacances à la plage à la place. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي خبرة مع شخص يحاول الإنفصال عن حبيبته و بدلًا من ذلك يقوم بدعوتها لعطلة على الشاطئ |
En avez-vous un à donner à une fille assez bête pour donner à son copain puceau une permission pour le week-end ? | Open Subtitles | حسناً ، هل لديك نصيحة لفتاة غبية بما يكفي لتعطي صديقها البكر إذن خطيئة مفتوح لعطلة نهاية الإسبوع |
Un week-end de 3 jours, il vous faut un endroit isolé et sécurisé, où ? | Open Subtitles | لعطلة بطول 3 أيام عليك ان تجد مكان امنا و خاص اين؟ |
La famille de Scott vient en avion pour ça, sans parler que j'ai 16 repas prévus pour le weekend. | Open Subtitles | سكوت ديه أسرة تحلق في هذا، ناهيك لدي مثل 16 وجبات التخطيط لعطلة نهاية الاسبوع. |
Simplement une escapade du week-end. | Open Subtitles | مُجرّد هروب لعطلة نهاية الأسبوع. |
Je ne sais pas pour vous les gars, mais je ne penses pas que j'aurais besoin de vacances sable-et-soleil avant longtemps. | Open Subtitles | و لكني لا أعتقد أنني بحاجة لعطلة الشمس و الرمال لفترة طويلة |
Le Ministre de l'Information voulait que le service de diffusion diffuse des images des vacances du Führer toute la journée d'aujourd'hui. | Open Subtitles | وزير الإعلام أراد من القنوات بث صور لعطلة الفوهرر طوال اليوم. |
La ville de BlueBell, le nouveau must des vacances de printemps, fait monter la fièvre avec un nouveau concours d'endurance : | Open Subtitles | خليج موبيل ,المقصد المثير الجديد لعطلة الربيع ستشعل الأجواء حماسة هذا الأسبوع بهذه المسابقة الجديدة |
Le lendemain, vous partiez en vacances... | Open Subtitles | أعني، في صباح اليوم التالي كنت متوجه لعطلة |
Et si on prenait des vacances une fois que tout sera fini? | Open Subtitles | مـاذا عن نـأخذها لعطلة صغيرة بعد أنّ ينتهي الأمر ؟ |
Et si on passe la nuit dans le train fantôme, on économise de l'argent pour nos vacances, si vous voyez ce que je veux dire. | Open Subtitles | شباب , اذا بقينا في جولة الظلام اليوم سنزيد من تمويننا لعطلة الربيع |
C'est quoi ? Un film de vacances ? | Open Subtitles | ما هذه , هل هذا فيلم لعطلة صيفية لشخص ما؟ |
"Je passe de courtes vacances ici, dans l'espoir d'améliorer ma peinture. | Open Subtitles | أنا هنا لعطلة قصيرة آمل ان تتحسن بسرعة لنكمل معا العديد من المشاريع |
Je vais rester ce soir, je vais décorer le restaurant, pour les vacances américaines de Thanksgiving. | Open Subtitles | سوف أبقى الليلة ، و ازين المطعم لعطلة عيد الشكر الامريكية |
Il a rendu ses devoirs et il est rentré ce week-end. | Open Subtitles | انهى اعماله باكرا وذهب الى منزله لعطلة نهاية الأسبوع |
Or, il y a un problème du côté du Secrétariat qui est mobilisé pour le week-end. | UN | والمشكلة الناشئة هي مشكلة تخص الأمانة العامة. واﻷمانة العامة بأسرها تعد لعطلة نهاية اﻷسبوع هذه. |
En fait, Yonk m'emmene à à New York pour le weekend. | Open Subtitles | في الحقيقة، يونك سيأخذني إلى نيويورك لعطلة نهاية الإسبوع. |
Ça l'est, mais ma mère est partie pour le weekend alors je suis passée à la maison et j'ai récupéré ça. | Open Subtitles | هو كذلك، ولكن أمي بعيده لعطلة نهاية الأسبوع لذلك ذهبت إلى البيت وحصلت على هذا |
Vous avez prévu quelque chose ce week-end ? | Open Subtitles | هل لدى احدكم خطط رائعة لعطلة نهاية الأسبوع؟ |