Tu ne peux pas être un bon écrivain sans être critique envers ton travail. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك. |
Tu dois aller au travail et je dois y aller aussi. | Open Subtitles | عليك ان تذهب لعملك وعلي ايضا ان اذهب لعملي |
Tu me demandes encore de faire quelque chose par intérêt pour ton travail secret dont je ne peux rien savoir. | Open Subtitles | سوف تطلب مني مرةً أخرى القيام بعمل مفيد لعملك السري الذي مازلت لا أعرف عنه شيئاً أجل بالضبط |
Ou y a-t-il une autre raison à ta présence ici, à travailler pour le plus offrant ? | Open Subtitles | أمْ هناك سبب آخر لعملك لصالح مَنْ يدفع أكثر؟ |
"J'imagine que tout ce que vous pouvez faire c'est revenir travailler le lendemain et espérer qu'être un gentil payera." | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
Je ne peux pas croire que vous ayez amené ce pantin pour faire votre sale boulot. | Open Subtitles | لا أصدق أنك جلبت هذا العميل لعملك الشرير |
En 35 ans de police, tu n'en as pas eu assez ? Tu sais que je suis chargée de l'enquête ? Tu vas très bien t'en sortir, je te laisse bosser. - ll voulait quoi ? | Open Subtitles | خلال 35 سنة, ألم ترى ما يكفيك؟ هل تعلم أننى الضابط المسئول هنا؟ أنت تعملين جيداً, عودى لعملك |
Je voudrais que vous retourniez au travail, mais vous... ne pouvez pas juste rester là où vous êtes, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد كنت أريد عودتك لعملك لكنك فقط ـ ـ لا يمكنك الأبتعاد عن طريقتك ، أليس كذلك ؟ |
Elle a failli mourir hier soir à cause de votre dévouement aveugle à votre travail. | Open Subtitles | كادت أن تموت الليلة الماضية .بسبب تفانيك الأعمى لعملك |
Un peu comme ce que vous faites au travail. | Open Subtitles | كالأشياء التي تفعلها تماماً أثناء أدائكَ لعملك |
Donc je te conduis au travail ou tu es toujours en colère ? | Open Subtitles | مرحباً إذاً هل أوصلك لعملك أم ما زلت غاضب منى ؟ |
Je sais que tu es fatigué , mais tu peux le faire ! J'adore ton travail, Finn ! Ça pue là-dedans. | Open Subtitles | أعرف أنك متعب, ولكن تستطيع ان تفعل ذلك فين, محب لعملك الرائحه نتنه هنا |
C'est une bonne chose que tu sois de retour à faire ton travail de jour au lieu de faveurs personnelles. | Open Subtitles | من الجيد عودتُك لعملك اليومي بدلا من قيامك بخدمات شخصية |
Vous ne pouvez plus travailler. | Open Subtitles | الطبيب قال أن هناك كسر فى ركبتك لن يمكنك العودة لعملك السابق0 |
C'est toi qui me fatigues, balance ton feu, va travailler. | Open Subtitles | أنا مضجر من حماقتك الآن إخفض ذلك المسدّس وإذهب لعملك |
Va travailler. On fera des fiches memo plus tard. | Open Subtitles | إذهب لعملك و سنلعب لعبة بطاقات التذكر لاحقاً |
Va travailler ou tu finiras enchaîné. | Open Subtitles | أقترح عليك العودة لعملك قبل أن يُزجّ بك وأنت مكبّل بالأغلال. |
Maintenant, pourquoi tu ne retournes pas à ton boulot d'assistant professionnel ? Amène un petit café à tes patrons. | Open Subtitles | أما الآن، لم لا تعود لعملك الاحترافيّ كمساعد، وتحضر مشروبًا لرئيسيك؟ |
S'ils annulent le service de bus, je vous conduirai au boulot moi-même. | Open Subtitles | إذا أقفلو خط هذة ألحافلة أنا سأخذك لعملك بنفسي |
Mon boulot consiste à m´assurer que vous faites le vôtre. | Open Subtitles | عملي هو أن أتأكد من تأديتك لعملك على أكمل وجه |
Je dois te laisser bosser ou on peut s'asseoir un peu ? | Open Subtitles | هل يجب أن أتركك لعملك أو يمكنى الجلوس والتحدث لفتره ؟ |