"لعيد ميلادك" - Translation from Arabic to French

    • pour ton anniversaire
        
    • d'anniversaire
        
    • anniv
        
    • pour votre anniversaire
        
    J'ai failli t'acheter des décorations de Noël pour ton anniversaire. Open Subtitles وأنا كنت على وشك أن أشتري لك مجموعة من حليّ أعياد نهاية السنة لعيد ميلادك.
    Je t'ai pris ça pour ton anniversaire l'an dernier avant qu'on rompe. Open Subtitles أخضرت هذه لعيد ميلادك العام الماضي قبل أن ننفصل
    Je ferme le resto plus tôt pour ton anniversaire, et pas parce que la ville enquête sur cette histoire de moisissures. Open Subtitles سوف اقفل المطعم مبكرا اليوم تكريما لعيد ميلادك وليس لان المدينه طالبت بان انظر اللى مشكله العفن الاسود
    C'est ton cadeau d'anniversaire ou une une crise de la quarantaine très en retard ? Open Subtitles إذاً، هذه هديتك لعيد ميلادك أو أزمة في غاية التأخر بمنتصف العمر؟
    Les trois premières années, je t'ai acheté un gâteau d'anniversaire. Open Subtitles للسنوات الثلاثة الأولى، اشتريت كعكة لعيد ميلادك.
    Elle va t'envoyer quelque chose pour ton anniversaire si elle peut. Open Subtitles سوف ترسل لك شئً مخدر . لعيد ميلادك اذا إستطاعت
    Je vais réserver quelque part et je vais t'emmener dans un endroit sympa pour ton anniversaire. Open Subtitles سأقوم بحجوزاتٍ وأصطحبك لمكان رائع لعيد ميلادك.
    Centre commercial pour ton anniversaire. Open Subtitles سنقوم برحلة لمركز التسوق يوم السبت لعيد ميلادك , لاتنسي
    On s'active pour ton anniversaire. Open Subtitles لأن لدينا الكثير من المصاعب لعيد ميلادك الكبير
    Tiens, Charlie, pour ton anniversaire, on t'a pris un chauve de 45 ans. Open Subtitles هنا,تشارلي,حصلنا لك على رجل بعمر 45 سنة اصلع لعيد ميلادك
    Pour rien, juste un petit truc que j'ai acheté pour ton anniversaire. Open Subtitles لاشيء ، إنها مجرد أشياء إشتريتها لعيد ميلادك من أجلي ؟
    pour ton anniversaire. Open Subtitles شعرت أنني يجب . أن أفعل شيء صحيح لعيد ميلادك
    On devait faire quelque chose pour ton anniversaire Open Subtitles كان من المفترض ان نفعل لك شي لعيد ميلادك
    C'est parfait pour ton anniversaire. Open Subtitles هذا مثالي لعيد ميلادك.
    Je faisais ce petit montage vidéo pour ton anniversaire, l'année dernière avec tout le monde, et... tout est arrivé. Open Subtitles لقد كنت أجهز ذاك المقطع المصور لعيد ميلادك العام الماضي معالجميع،لكن... جرى ما جرى
    Je t'ai offert des bombes de peinture pour ton anniversaire. Open Subtitles احضرت لكِ رذاذ الطلاء لعيد ميلادك
    Tu sais ce que le président t'a donné comme cadeau d'anniversaire, n'est-ce pas ? Je te demande si tu te souviens de ça. Open Subtitles سألتك إن كنت تتذكر ما اعطاك اياه الرئيس كهدية لعيد ميلادك ؟
    T'es sortie du cagibi et... j'ai chanté ta chanson d'anniversaire. Open Subtitles خرجت من الخزانة الصغيرة وأنا بدأت أغني لك أغنيتي لعيد ميلادك
    Je suis en retard pour ton super secret d'anniversaire. Open Subtitles حسناً ، أنا ذاهب للقيام بالمهمة السرية لعيد ميلادك
    C'est pour ça que je t'ai réservé une table comme cadeau d'anniv. Open Subtitles هذا هو الأمر الجنوني، لقد أمنت لك حجزاً كهدية لعيد ميلادك.
    Je voulais un cadeau parfait pour votre anniversaire. Open Subtitles أردت جلب الشيء المناسب لعيد ميلادك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more